Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Somatismos fraseológicos en español y alemán con respecto a la estabilidad y variabilidad

Somatismos fraseológicos en español y alemán con respecto a la estabilidad y variabilidadvon Antonia Dursun
Über Somatismos fraseológicos en español y alemán con respecto a la estabilidad y variabilidad

Seminar paper del año 2019 en eltema Romanística - Estudios españoles, Nota: 1,7, Universität Paderborn (Institut für Romanistik), Materia: Expresiones fijas: formación de palabras, frasemas y colocaciones, Idioma: Español, Resumen: En este trabajo, comparamos los fraseologismos con partes del cuerpo y sus variantes del español y alemán. En la parte teórica, se explicará el término de somatismos en detalle y se indicará su significado para la fraseología. Tras la consideración, se debe establecer la referencia a las unidades fraseológicas elegidas de la estabilidad y variabilidad para examinarlas en detalle. En el contexto de esto, nos referimos a un subconjunto de las variantes, que se llaman variantes léxicas y las dividimos en otros tres subtipos. Finalmente, en la parte práctica, nos dedicaremos al análisis de los subtipos mencionados y examinaremos cada uno de ellos usando cinco ejemplos. Este fenómeno lingüístico se denomina como lenguaje coloquial y contiene muchos otros términos lingüísticos como el fraseologismo. Son parte de la vida cotidiana y, por lo tanto, son indispensables en el uso cotidiano del lenguaje. Según Jesen¿ek,este fenómeno es válido en todos los idiomas y se basa en el hecho de que los fraseologismos ilustran el entorno, las características y el comportamiento del humano. Por consiguiente, son partes constitutivas de la comunicación verbal del lenguaje humano. Por esta razón, decidimos usar un fraseologismo con una parte del cuerpo, el pie, en lugar de formular un fraseologismo como tener mal humor/schlechte Laune haben. Además, Mellado Blanco supone una universalidad de estos, porque puedes encontrarlos en cualquier idioma.

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Spanisch
  • ISBN:
  • 9783346050168
  • Einband:
  • Taschenbuch
  • Seitenzahl:
  • 28
  • Veröffentlicht:
  • 6. Februar 2020
  • Ausgabe:
  • 20001
  • Abmessungen:
  • 148x3x210 mm.
  • Gewicht:
  • 56 g.
  Versandkostenfrei
  Versandfertig in 1-2 Wochen.

Beschreibung von Somatismos fraseológicos en español y alemán con respecto a la estabilidad y variabilidad

Seminar paper del año 2019 en eltema Romanística - Estudios españoles, Nota: 1,7, Universität Paderborn (Institut für Romanistik), Materia: Expresiones fijas: formación de palabras, frasemas y colocaciones, Idioma: Español, Resumen: En este trabajo, comparamos los fraseologismos con partes del cuerpo y sus variantes del español y alemán. En la parte teórica, se explicará el término de somatismos en detalle y se indicará su significado para la fraseología. Tras la consideración, se debe establecer la referencia a las unidades fraseológicas elegidas de la estabilidad y variabilidad para examinarlas en detalle. En el contexto de esto, nos referimos a un subconjunto de las variantes, que se llaman variantes léxicas y las dividimos en otros tres subtipos. Finalmente, en la parte práctica, nos dedicaremos al análisis de los subtipos mencionados y examinaremos cada uno de ellos usando cinco ejemplos.
Este fenómeno lingüístico se denomina como lenguaje coloquial y contiene muchos otros términos lingüísticos como el fraseologismo. Son parte de la vida cotidiana y, por lo tanto, son indispensables en el uso cotidiano del lenguaje. Según Jesen¿ek,este fenómeno es válido en todos los idiomas y se basa en el hecho de que los fraseologismos ilustran el entorno, las características y el comportamiento del humano. Por consiguiente, son partes constitutivas de la comunicación verbal del lenguaje humano. Por esta razón, decidimos usar un fraseologismo con una parte del cuerpo, el pie, en lugar de formular un fraseologismo como tener mal humor/schlechte Laune haben. Además, Mellado Blanco supone una universalidad de estos, porque puedes encontrarlos en cualquier idioma.

Kund*innenbewertungen von Somatismos fraseológicos en español y alemán con respecto a la estabilidad y variabilidad



Ähnliche Bücher finden
Das Buch Somatismos fraseológicos en español y alemán con respecto a la estabilidad y variabilidad ist in den folgenden Kategorien erhältlich:

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.