Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Bücher von Andre Vasconcellos Araujo

Filter
Filter
Ordnen nachSortieren Beliebt
  • 16% sparen
    von Andre Vasconcellos Araujo
    46,00 €

    Existen pocos estudios sobre café intercalado con caucho y plátano, por lo que los estudios sobre café bajo sombra son importantes para una mejor comprensión de los sistemas. El objetivo fue estudiar el efecto del cultivo intercalado con plátano y caucho en cafetos Conilon y caracterizar el microclima. Este proyecto se llevó a cabo en tres plantaciones: 1) Café Conilon (Coffea canephora), plantado a finales de 2006, intercalado con árboles de caucho (Hevea brasiliensis), plantados a finales de 2007. Los árboles de caucho se plantaron en doble fila (33m X 3m), con 2,3m entre plantas, y los cafetos con un espaciamiento de 3m X 1m. 2) Café conilon, plantado a pleno sol a finales de 2006 con espaciamientos de 3.0 X 1.1 y otra plantación de café intercalada con árboles de caucho con los siguientes espaciamientos: 2.6 X 1.3 y 7.8 X 2.3m. 3) Café conilon intercalado con banano (Musa sapientum subgrupo Terra) con espaciamientos de 3.5 x 1.2 y 1.5 x 10.5 a 1 año de edad. Los cultivos se plantaron en dirección este-oeste. La radiación solar, la temperatura y la humedad relativa se midieron en enero (verano) y septiembre (invierno) de 2012. También se midió la concentración de nutrientes foliares.

  • von Andre Vasconcellos Araujo
    54,90 €

    Es gibt nur wenige Studien über Kaffee im Mischanbau mit Kautschuk- und Bananenbäumen, daher sind Studien über schattigen Kaffee wichtig für ein besseres Verständnis dieser Systeme. Ziel war es, die Auswirkungen des Zwischenfruchtanbaus mit Bananen- und Kautschukbäumen auf Conilon-Kaffeebäume zu untersuchen und das Mikroklima zu charakterisieren. Dieses Projekt wurde auf drei Plantagen durchgeführt: 1) Conilon-Kaffee (Coffea canephora), der Ende 2006 gepflanzt wurde, und Kautschukbäume (Hevea brasiliensis), die Ende 2007 gepflanzt wurden. Die Kautschukbäume wurden in einer Doppelreihe (33 m x 3 m) gepflanzt, mit einem Abstand von 2,3 m zwischen den Pflanzen, und die Kaffeebäume in einem Abstand von 3 m x 1 m. 2) Conilon-Kaffee, der Ende 2006 in voller Sonne mit einem Abstand von 3,0 x 1,1 gepflanzt wurde, und eine weitere Kaffeeplantage, die mit Gummibäumen mit folgenden Abständen bepflanzt wurde: 2,6 x 1,3 und 7,8 x 2,3 m. 3) Conilon-Kaffee im Zwischenfruchtanbau mit Bananenstauden (Musa sapientum subgroup Terra) mit Abständen von 3,5 x 1,2 und 1,5 x 10,5 im Alter von 1 Jahr. Die Kulturen wurden in Ost-West-Richtung gepflanzt. Sonneneinstrahlung, Temperatur und relative Luftfeuchtigkeit wurden im Januar (Sommer) und September (Winter) 2012 gemessen. Auch die Konzentration der Blattnährstoffe wurde gemessen.

  • 16% sparen
    von Andre Vasconcellos Araujo
    46,00 €

    There are few studies on coffee intercropped with rubber and banana trees, so studies on shaded coffee are important for a better understanding of the systems. The aim was to study the effect of intercropping with banana and rubber trees on Conilon coffee trees, and to characterise the microclimate. This project was carried out on three plantations: 1) Conilon coffee (Coffea canephora), planted at the end of 2006, intercropped with rubber trees (Hevea brasiliensis), planted at the end of 2007. The rubber trees were planted in a double row (33m X 3m), with 2.3m between plants, and the coffee trees with a spacing of 3m X 1m. 2) Conilon coffee, planted in full sun at the end of 2006 with spacings of 3.0 X 1.1 and another coffee plantation intercropped with rubber trees with the following spacings: 2.6 X 1.3 and 7.8 X 2.3m. 3) Conilon coffee intercropped with banana trees (Musa sapientum subgroup Terra) with spacings of 3.5 x 1.2 and 1.5 x 10.5 at 1 year of age. The crops were planted in an east-west direction. Solar radiation, temperature and relative humidity were measured in January (summer) and September (winter) 2012. The concentration of leaf nutrients was also measured.

  • 16% sparen
    von Andre Vasconcellos Araujo
    46,00 €

    Esistono pochi studi sul caffè consociato con alberi della gomma e del banano, quindi gli studi sul caffè in ombra sono importanti per una migliore comprensione dei sistemi. L'obiettivo è stato quello di studiare l'effetto della consociazione con banani e alberi della gomma su alberi di caffè Conilon e di caratterizzare il microclima. Il progetto è stato condotto su tre piantagioni: 1) caffè Conilon (Coffea canephora), piantato alla fine del 2006, consociato con alberi della gomma (Hevea brasiliensis), piantati alla fine del 2007. Gli alberi della gomma sono stati piantati in doppia fila (33 m X 3 m), con 2,3 m di distanza tra le piante, e gli alberi del caffè con una distanza di 3 m X 1 m. 2) Caffè Conilon, piantato in pieno sole alla fine del 2006 con spaziature di 3,0 X 1,1 e un'altra piantagione di caffè intercalata con alberi della gomma con le seguenti spaziature: 2,6 X 1,3 e 7,8 X 2,3 m. 3) Caffè Conilon consociato con banani (Musa sapientum sottogruppo Terra) con spaziature di 3,5 x 1,2 e 1,5 x 10,5 a 1 anno di età. Le colture sono state piantate in direzione est-ovest. La radiazione solare, la temperatura e l'umidità relativa sono state misurate a gennaio (estate) e a settembre (inverno) 2012. È stata misurata anche la concentrazione di nutrienti fogliari.

  • 16% sparen
    von Andre Vasconcellos Araujo
    46,00 €

    Il existe peu d'études sur le caféier en culture intercalaire avec des hévéas et des bananiers, c'est pourquoi les études sur le caféier sous ombrage sont importantes pour une meilleure compréhension des systèmes. L'objectif était d'étudier l'effet de la culture intercalaire de bananiers et d'hévéas sur les caféiers Conilon et de caractériser le microclimat. Ce projet a été réalisé sur trois plantations : 1) Café Conilon (Coffea canephora), planté fin 2006, en culture intercalaire avec des hévéas (Hevea brasiliensis), planté fin 2007. Les hévéas ont été plantés en double rangée (33m X 3m), avec 2,3m entre les plants, et les caféiers avec un espacement de 3m X 1m. 2) Café Conilon, planté en plein soleil fin 2006 avec des écartements de 3,0 X 1,1 et une autre plantation de caféiers en culture intercalaire avec des hévéas avec les écartements suivants : 2,6 X 1,3 et 7,8 X 2,3m. 3) Café Conilon en culture intercalaire avec des bananiers (Musa sapientum sous-groupe Terra) avec des écartements de 3,5 x 1,2 et 1,5 x 10,5 à l'âge d'un an. Les cultures ont été plantées dans le sens est-ouest. Le rayonnement solaire, la température et l'humidité relative ont été mesurés en janvier (été) et en septembre (hiver) 2012. La concentration des nutriments des feuilles a également été mesurée.

  • 16% sparen
    von Andre Vasconcellos Araujo
    46,00 €

    Existem poucos estudos de café consorciado com seringueiras e bananeiras, com isso estudos sobre café sombreado são importantes para uma melhor compreensão dos sistemas. Objetivou-se estudar o efeito do consórcio com bananeiras e com seringueira em cafeeiro Conilon, fazendo uma caracterização microclimatológica. O presente projeto foi realizado em três lavouras; 1) cafeeiro Conilon (Coffea canephora), plantado no final de 2006, consorciado com seringueira (Hevea brasiliensis), plantada no final de 2007, a seringueira esta plantada em fileira dupla (33m X 3m), com 2,3m entre plantas, o café com espaçamento de 3m X 1m. 2) café Conilon, a pleno sol plantado no final de 2006 com espaçamentos de 3,0 X 1,1 e outra lavoura de café consorciada com seringueira com os seguintes espaçamentos 2,6 X 1,3 e 7,8 X 2,3m. 3) café Conilon consorciado com bananeira (Musa sapientum subgrupo Terra) com espaçamentos de 3,5 x 1,2 e 1,5 x 10,5 com 1 ano de idade. As lavouras foram plantadas no sentido leste oeste. Foram medidos a radiação solar, temperatura e umidade relativa do ar em janeiro (verão) e setembro (inverno) de 2012. Realizou-se também avaliação da concentração de nutrientes foliares, medição.

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.