Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Bücher von Heike Wiese

Filter
Filter
Ordnen nachSortieren Beliebt
  • von Heike Wiese
    25,00 €

    Current research in grammatical analysis and sociolinguistics points to two core characteristics of language that seem incommensurable at first sight: (1) research on linguistic structure indicates internal organisation and coherence, and the workings and interactions of distinct grammatical systems, but (2) sociolinguistic research suggests that language borders and bound ¿languages¿ are counterfactual social constructs that cannot capture the diversity and fluidity of actual language use. This seems to constitute something like a ¿quantum-linguistic¿ paradox: language systems aren¿t real (they are just ideological constructions), but at the same time, they are a reflection of actual structure. This book shows how this paradox can be resolved through an architecture that allows for grammatical systems without presupposing language borders: this architecture puts communicative situations, rather than languages, at the core of linguistic systematicity, while named languages are captured as optional sociolinguistic indices. The approach builds on insights from ¿free-range¿ language, a metaphor for language in settings that are less confined by monoglossic ideologies. The author looks at four different kinds of settings: urban markets, heritage language settings, multiethnic adolescent peer-groups, and digital social media. Central lessons to be learned from such free-range language settings are: (1) communicative situations support linguistic differentiation and can thus be the basis for fluid registers; (2) grammatical systematicity is grounded in communicative situations and does not require bound languages and linguistic borders; (3) named ¿languages¿ can emerge as social indices signalling belonging, but this is an optional, not a necessary development.

  • von Heike Wiese
    12,95 €

    „Machst du rote Ampel." „Danach ich ruf dich an." „Gibs auch 'ne Abkürzung." - Sätze wie diese sind nicht Horte von Sprachfehlern, sondern haben grammatische Eigenarten wie viele andere deutsche Dialekte auch. Anhand zahlreicher Beispiele zeigt die renommierte Sprachwissenschaftlerin Heike Wiese, dass Kiezdeutsch keine „Kanak Sprak" ist, kein Anzeichen mangelnder Integration und auch keine Gefahr für das Deutsche, sondern ein neuer, in dynamischer Entwicklung befindlicher Dialekt.Entwicklungen wie in Kiezdeutsch finden sich deswegen nicht nur dort, sondern auch in anderen Bereichen unserer Umgangssprache. Heike Wiese hört genau hin und analysiert, vor allem den Sprachgebrauch von Berliner Jugendlichen. Ihre Forschungen zeigen, mit welcher grammatischen Logik und sprachlichen Kreativität in Kreuzberg und anderen Kiezen Deutsch gesprochen wird - allen sozialpolitischen Vor- und Fehlurteilen zum Trotz.

  • - Eine Einfuhrung
    von Antje Dammel, Stephan Elspa, Heike Wiese, usw.
    19,99 €

    >mainstream

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.