Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Bücher von Jonathan Belval

Filter
Filter
Ordnen nachSortieren Beliebt
  • 12% sparen
    von Jonathan Belval
    22,00 €

  • 18% sparen
    von Jonathan Belval
    50,00 €

    O homem tem o dever de contribuir individual ou colectivamente para a salvaguarda do património natural, uma vez que o ambiente constitui um património comum. O ambiente representa um conjunto de condições naturais em que os organismos vivos, e em particular os seres humanos, se desenvolvem. Os seres humanos precisam de um quadro no qual se possam desenvolver. No Haiti, existem graves problemas ambientais que vão desde a desflorestação à desertificação, desde a destruição de parques naturais ao desaparecimento de ecossistemas, desde a rarefacção à extinção de espécies, desde a secagem de cursos de água à erosão da biodiversidade, desde a superpopulação a bairros de lata. O alto mar tornou-se a lixeira por excelência para resíduos tóxicos, o que tem consequências prejudiciais para a biodiversidade marinha e para a capacidade dos mares de produzir os recursos haliêuticos necessários para o consumo humano. Este nível de degradação ambiental parece estar a atingir um ponto de não retorno. Para o bem humanitário, é imperativo restabelecer o equilíbrio a fim de restaurar ou reparar a natureza integral.

  • 18% sparen
    von Jonathan Belval
    50,00 €

    L'uomo ha il dovere di contribuire individualmente o collettivamente alla salvaguardia del patrimonio naturale, perché l'ambiente costituisce un patrimonio comune. L'ambiente rappresenta un insieme di condizioni naturali in cui gli organismi viventi, in particolare gli esseri umani, si sviluppano. Gli esseri umani hanno bisogno di un quadro in cui svilupparsi. In Haiti ci sono gravi problemi ambientali che vanno dalla deforestazione alla desertificazione, dalla distruzione dei parchi naturali alla scomparsa degli ecosistemi, dalla rarefazione all'estinzione delle specie, dal prosciugamento dei corsi d'acqua all'erosione della biodiversità, dalla sovrappopolazione alle baraccopoli. L'alto mare è diventato la discarica per eccellenza di rifiuti tossici, con conseguenze dannose per la biodiversità marina e la capacità dei mari di produrre le risorse ittiche necessarie al consumo umano. Questo livello di degrado ambientale sembra raggiungere un punto di non ritorno. Per il bene umanitario, è imperativo ristabilire l'equilibrio per ripristinare o riparare la natura integrale.

  • 18% sparen
    von Jonathan Belval
    50,00 €

    El hombre tiene el deber de contribuir individual o colectivamente a la salvaguarda del patrimonio natural, porque el medio ambiente constituye un patrimonio común. El medio ambiente representa un conjunto de condiciones naturales en las que se desarrollan los organismos vivos, en particular los seres humanos. El ser humano necesita un marco en el que desarrollarse. En Haití existen graves problemas medioambientales que van de la deforestación a la desertización, de la destrucción de parques naturales a la desaparición de ecosistemas, de la rarefacción a la extinción de especies, de la desecación de los cursos de agua a la erosión de la biodiversidad, de la superpoblación a los barrios de chabolas. La alta mar se ha convertido en el vertedero por excelencia de residuos tóxicos, con consecuencias nefastas para la biodiversidad marina y la capacidad de los mares de producir los recursos pesqueros necesarios para el consumo humano. Este nivel de degradación medioambiental parece estar llegando a un punto de no retorno. Por el bien humanitario, es imperativo restablecer el equilibrio para restaurar o reparar la naturaleza integral.

  • von Jonathan Belval
    60,90 €

    Der Mensch hat die Pflicht, individuell oder kollektiv zum Schutz des Naturerbes beizutragen, da die Umwelt ein gemeinsames Erbe darstellt. Die Umwelt stellt eine Reihe von natürlichen Bedingungen dar, unter denen sich lebende Organismen, insbesondere der Mensch, entwickeln. Der Mensch braucht einen Rahmen, in dem er sich entwickeln kann. In Haiti gibt es jedoch schwerwiegende Umweltprobleme, die von der Entwaldung bis zur Wüstenbildung, von der Zerstörung von Naturparks bis zum Verschwinden von Ökosystemen, von der Verknappung bis zum Aussterben von Arten, vom Austrocknen der Wasserläufe bis zur Erosion der biologischen Vielfalt, von der Überbevölkerung bis zur Slumbildung reichen. Die hohe See ist heute die Müllhalde schlechthin für giftige Abfälle, was sich negativ auf die Artenvielfalt im Meer und die Fähigkeit der Meere auswirkt, Fischbestände zu produzieren, die für die menschliche Ernährung unverzichtbar sind. Ein solches Ausmaß an Umweltzerstörung scheint einen Punkt zu erreichen, an dem es kein Zurück mehr gibt. Aus humanitären Gründen ist es ein Gebot der Stunde, das Gleichgewicht zu korrigieren, um die Natur in ihrer Gesamtheit wiederherzustellen oder zu reparieren.

  • 18% sparen
    von Jonathan Belval
    50,00 €

    Man has the duty to contribute individually or collectively to the safeguarding of the natural heritage, because the environment constitutes a common heritage. The environment represents a set of natural conditions in which living organisms, in particular human beings, develop. The human being needs a framework in which to evolve. In Haiti, there are serious environmental problems ranging from deforestation to desertification, from the destruction of natural parks to the disappearance of ecosystems, from the rarefaction to the extinction of species, from the drying up of waterways to the erosion of biodiversity, from overpopulation to slums. The high seas have become the dumping ground par excellence for toxic waste, which has harmful consequences on marine biodiversity and on the capacity of the seas to produce the fishery resources necessary for human consumption. This level of environmental degradation seems to be reaching a point of no return. For the humanitarian good, it is an imperative to redress the balance in order to restore or repair the integral nature.

  • 18% sparen
    von Jonathan Belval
    50,00 €

    L'homme a le devoir de contribuer individuellement ou collectivement à la sauvegarde du patrimoine naturel, car l'environnement constitue un patrimoine commun. L'environnement représente un ensemble de conditions naturelles dans lesquelles les organismes vivants en particulier l'être humain, se développent. L'être humain a besoin d'un cadre dans lequel évoluer. Or, il existe en Haïti des problèmes environnementaux graves allant de la déforestation à la désertification, de la destruction des parcs naturels à la disparition des écosystèmes, de la raréfaction à l' extinction des espèces, du tarissement des cours deau à l'érosion de la biodiversité, de la surpopulation à la bidonvilisation. La haute mer est devenue aujourdhui le dépotoir par excellence des déchets toxiques, ce qui a des conséquences néfastes sur la biodiversité marine, sur la capacité des mers de produire des ressources halieutiques inhérentes à l'alimentation humaine. Un tel niveau de dégradation de l'environnement semble vouloir atteindre un point de non-retour. Pour le bien humanitaire, il est un impératif de redresser la balance en vue de restaurer ou réparer la nature intégrale.

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.