Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Bücher von Julio Surreaux Chagas

Filter
Filter
Ordnen nachSortieren Beliebt
  • von Julio Surreaux Chagas
    34,00 €

    Lo scopo di questo manuale è aiutare gli ingegneri a progettare trasportatori vibranti bilanciati. Vengono utilizzati per trasportare materiali sfusi attraverso scivoli vibranti in acciaio inox per l'impiego nell'industria alimentare, chimica, farmaceutica, del tabacco e in altri settori. L'apparecchiatura è considerata igienica per evitare contaminazioni ed è facile da pulire. Il nastro trasportatore è sostenuto da molle elastiche in fibra di vetro fissate a una base. La vibrazione è prodotta da un eccentrico azionato da un motore elettrico. Al di sotto dello scivolo si trova un telaio in profilato d'acciaio con molle elastiche fissate alla base, che inverte le vibrazioni dello scivolo. Il peso dello scivolo deve essere uguale al peso del contrappeso. Un trasportatore vibrante in funzione è bilanciato quando le molle dello scivolo e del contrappeso vibrano alla loro frequenza naturale, coincidente o il più possibile vicina alla rotazione dell'eccentrico. Ciò comporta vibrazioni minime alla base, un funzionamento silenzioso e una manutenzione minima.

  • von Julio Surreaux Chagas
    34,00 €

    L'objectif de ce manuel est d'aider les ingénieurs à concevoir des convoyeurs vibrants équilibrés. Ils sont utilisés pour transporter des produits en vrac à travers des goulottes vibrantes en acier inoxydable dans les industries alimentaire, chimique, pharmaceutique, du tabac et autres. L'équipement est considéré comme hygiénique afin d'éviter toute contamination et est facile à nettoyer. La bande transporteuse est soutenue par des ressorts élastiques en fibre de verre fixés à une base. La vibration est produite par un excentrique entraîné par un moteur électrique. Sous la goulotte se trouve un cadre en profilé d'acier avec des ressorts élastiques fixés à la base et produisant des vibrations inverses de celles de la goulotte. Le poids de la goulotte doit être égal au poids du contrepoids. Un convoyeur vibrant en fonctionnement est équilibré lorsque les ressorts de la goulotte et du contrepoids vibrent à leur fréquence naturelle, qui coïncide avec la rotation de l'excentrique ou en est aussi proche que possible. Il en résulte une vibration minimale à la base, un fonctionnement silencieux et un entretien minimal.

  • von Julio Surreaux Chagas
    39,90 €

    Dieses Handbuch soll Ingenieuren bei der Konstruktion von ausgewuchteten Vibrationsförderern helfen. Sie werden für den Transport von Schüttgütern durch Vibrationsrinnen aus Edelstahl in der Lebensmittel-, Chemie-, Pharma-, Tabak- und anderen Industrien eingesetzt. Die Geräte gelten als hygienisch, um Verunreinigungen zu vermeiden, und sind leicht zu reinigen. Das Förderband wird von elastischen Glasfaserfedern getragen, die an einer Basis befestigt sind. Die Vibration wird durch einen von einem Elektromotor angetriebenen Exzenter erzeugt. Unterhalb der Rutsche befindet sich ein Stahlprofilrahmen mit elastischen Federn, die am Sockel befestigt sind und die Schwingungen der Rutsche umkehren. Das Gewicht der Rinne muss gleich dem Gewicht des Gegengewichts sein. Ein Schwingförderer ist im Betrieb ausgewuchtet, wenn die Federn der Rinne und des Gegengewichts mit ihrer Eigenfrequenz schwingen, die mit der Drehung des Exzenters übereinstimmt oder ihr möglichst nahe kommt. Dies führt zu minimalen Vibrationen an der Basis, leisem Betrieb und minimaler Wartung.

  • von Julio Surreaux Chagas
    34,00 €

    El objetivo de este manual es ayudar a los ingenieros a diseñar transportadores vibrantes equilibrados. Se utilizan para transportar materiales a granel a través de tolvas vibratorias de acero inoxidable para su uso en las industrias alimentaria, química, farmacéutica, tabacalera y otras. Estos equipos se consideran higiénicos para evitar la contaminación y son fáciles de limpiar. La cinta transportadora se apoya en muelles elásticos de fibra de vidrio fijados a una base. La vibración es producida por una excéntrica accionada por un motor eléctrico. Debajo de la canaleta hay un bastidor de perfil de acero con muelles elásticos fijados a la base con vibraciones inversas a las de la canaleta. El peso del vertedero debe ser igual al peso del contrapeso. Un transportador vibrante en funcionamiento está equilibrado cuando los muelles del vertedero y el contrapeso vibran a su frecuencia natural, coincidiendo con la rotación de la excéntrica o lo más cerca posible de ella. El resultado es una vibración mínima en la base, un funcionamiento silencioso y un mantenimiento mínimo.

  • von Julio Surreaux Chagas
    34,00 €

    The aim of this manual is to help engineers design balanced vibrating conveyors. They are used to transport bulk materials through stainless steel vibrating chutes for use in the food, chemical, pharmaceutical, tobacco and other industries. The equipment is considered hygienic to avoid contamination and is easy to clean. The conveyor belt is supported by elastic fibreglass springs fixed to a base. The vibration is produced by an eccentric driven by an electric motor. Below the chute is a steel profile frame with elastic springs fixed to the base with reverse vibrations of the chute. The weight of the chute must be equal to the weight of the counterweight. A vibrating conveyor in operation is balanced when the springs of the chute and counterweight are vibrating at their natural frequency, coinciding with or as close as possible to the rotation of the eccentric. This results in minimal vibration at the base, quiet operation and minimal maintenance.

  • von Julio Surreaux Chagas
    22,00 €

    A execução de projetos em geral no Brasil não são eficientes. Segundo levantamento executado por Archibald & Prado (https://www.maturityresearchec.com) em uma amostra de 3520 projetos executados por empresas particulares no Brasil em 2017 somente 50,6% tiveram sucesso total. A maturidade foi de 2,56 em uma escala de 1 a 5. Muitas indústrias no exterior e no Brasil estão usando a metodologia FEL ¿ Front-End Loading na execução de projetos de engenharia que apresentamos neste Manual. O uso desta Metodologia traz mais qualidade e economia na execução de projetos de engenharia nas Indústrias. Recentemente na execução de projetos de engenharia no Brasil está crescendo a aplicação do conceito BIM ¿ Building Information Modeling que em português pode ser traduzido para ¿Modelo de Informação da Construçãö que apresentamos neste Manual. Não se trata de um software especifico, e sim de um conceito de visualização, modelagem e gerenciamento das atividades inerentes ao projeto e a obra de engenharia muito além de uma representação gráfica CAD 3D. No Brasil será obrigatório o uso da Metodologia BIM em projetos para o Governo Federal à partir de 2021.

  • von Julio Surreaux Chagas
    34,00 €

    O objetivo deste manual é propiciar aos engenheiros executarem projetos de transportadores vibratórios balanceados. São utilizados para transporte de materiais à granel através de calhas vibratórias de aço inox para aplicação nas indústrias alimentícias, químicas, farmacêuticas, fumo e outras. São equipamentos considerados higiênicos para evitar contaminações e com facilidade de limpeza. A calha transportadora é apoiada em molas elásticas de fibra de vidro fixadas em uma base. A vibração é produzida por um excêntrico com o acionamento através de motor elétrico. Abaixo da calha está instalado um quadro de perfis de aço com molas elásticas fixado na base com vibrações inversas da calha. O peso da calha deve ser igual ao peso do contrapeso. Um transportador vibratório em operação está balanceado quando as molas da calha e contrapeso estão vibrando em sua frequência natural, coincidindo ou mais próximo possível da rotação do excêntrico. Assim, obtêm-se um mínimo de vibração na base, com um funcionamento silencioso e mínima manutenção.

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.