Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Bücher von Mohamed Abdel-Raheem

Filter
Filter
Ordnen nachSortieren Beliebt
  • von Mohamed Abdel-Raheem
    56,00 €

    The cultivated large-fruited strawberry (Fragaria ×ananassa) originated in Europe in the 18th century. Most countries developed their own varieties during the 19th century, and those are often especially suitable for the climate, day length, altitude, or type of production required in a particular region. Strawberries are produced commercially both for immediate consumption and for processing as frozen, canned, or preserved berries or as juice. Given the perishable nature of the berries and the unlikelihood of mechanical picking, the fruit is generally grown near centres of consumption or processing and where sufficient labour is available. Around 200 species of pests are known to attack strawberries both directly and indirectly. These pests include slugs, moths, fruit flies, chafers, strawberry root weevils, strawberry thrips, strawberry sap beetles, strawberry crown moth, mites, aphids, and others. The caterpillars of a number of species of Lepidoptera feed on strawberry plants. For example, the Ghost moth is known to be a pest of the strawberry plant. The strawberry aphid, Chaetosiphon fragaefolii, is a bug species found in the United States (Arizona), Argentina and Chile.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    46,00 €

    Nano" significa pequeño, muy pequeño; pero ¿por qué es especial? Hay varias razones por las que la nanociencia y las nanotecnologías son tan prometedoras en materiales, ingeniería y ciencias afines. En primer lugar, a escala nanométrica cambian las propiedades de la materia, como la energía. Se trata de una consecuencia directa del pequeño tamaño de los nanomateriales, que se explica físicamente como efectos cuánticos. La consecuencia es que un material (por ejemplo, un metal) en su forma nanométrica puede tener propiedades muy distintas de las que tiene en su forma a granel. Por ejemplo, la plata a granel no es tóxica, mientras que las nanopartículas de plata son capaces de matar virus al contacto.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    46,00 €

    'Nano' significa piccolo, molto piccolo; ma perché è speciale? Ci sono diverse ragioni per cui le nanoscienze e le nanotecnologie sono così promettenti nel campo dei materiali, dell'ingegneria e delle scienze correlate. Innanzitutto, su scala nanometrica le proprietà della materia, come l'energia, cambiano. Si tratta di una conseguenza diretta delle piccole dimensioni dei nanomateriali, spiegata fisicamente come effetti quantistici. Ne consegue che un materiale (ad esempio un metallo), quando è in forma nanometrica, può assumere proprietà molto diverse da quelle dello stesso materiale in forma massiva. Per esempio, l'argento sfuso non è tossico, mentre le nanoparticelle di argento sono in grado di uccidere i virus al contatto.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    55,90 €

    Nano" bedeutet klein, sehr klein; aber warum ist das so besonders? Es gibt verschiedene Gründe, warum die Nanowissenschaft und die Nanotechnologien in den Bereichen Werkstoffe, Technik und verwandte Wissenschaften so vielversprechend sind. Erstens ändern sich im Nanometermaßstab die Eigenschaften der Materie, z. B. die Energie. Dies ist eine direkte Folge der geringen Größe von Nanomaterialien und lässt sich physikalisch als Quanteneffekt erklären. Dies hat zur Folge, dass ein Material (z. B. ein Metall) in Nanogröße Eigenschaften annehmen kann, die sich stark von denen unterscheiden, die dasselbe Material in der Masseform aufweist. So ist beispielsweise Silber als Masse ungiftig, während Silber-Nanopartikel in der Lage sind, Viren bei Kontakt abzutöten.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    46,00 €

    "Nano" significa pequeno, muito pequeno; mas porque é que isto é especial? Há várias razões pelas quais a nanociência e as nanotecnologias são tão promissoras nos materiais, na engenharia e nas ciências afins. Em primeiro lugar, à escala nanométrica, as propriedades da matéria, como a energia, alteram-se. Trata-se de uma consequência direta da pequena dimensão dos nanomateriais, explicada fisicamente como efeitos quânticos. A consequência é que um material (por exemplo, um metal), quando em forma nanométrica, pode assumir propriedades muito diferentes das que tem quando o mesmo material se encontra em forma de massa. Por exemplo, a prata a granel não é tóxica, enquanto as nanopartículas de prata são capazes de matar vírus por contacto.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    46,00 €

    Nano" signifie petit, très petit ; mais pourquoi cette particularité ? Plusieurs raisons expliquent pourquoi les nanosciences et les nanotechnologies sont si prometteuses dans le domaine des matériaux, de l'ingénierie et des sciences connexes. Tout d'abord, à l'échelle du nanomètre, les propriétés de la matière, telles que l'énergie, changent. Il s'agit d'une conséquence directe de la petite taille des nanomatériaux, qui s'explique physiquement par des effets quantiques. Il en résulte qu'un matériau (par exemple un métal), lorsqu'il se présente sous une forme nanométrique, peut avoir des propriétés très différentes de celles du même matériau lorsqu'il se présente sous une forme globale. Par exemple, l'argent en vrac n'est pas toxique, alors que les nanoparticules d'argent sont capables de tuer les virus au contact.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    65,00 €

    Les vaccins diffèrent des autres médicaments sur deux points importants. Tout d'abord, ils sont conçus pour prévenir les maladies, plutôt que pour les traiter. Pour ce faire, ils préparent le système immunitaire d'une personne à reconnaître une bactérie, un virus ou un autre agent pathogène spécifique à l'origine d'une maladie. Cette "mémoire" peut durer des années ou, dans certains cas, toute la vie. C'est pourquoi la vaccination peut être si efficace, en empêchant les gens de tomber malades plutôt qu'en attendant que la maladie se déclare. Deuxièmement, les vaccins sont par nature des produits biologiques, plutôt que des produits chimiques comme la plupart des médicaments. Cela signifie non seulement que les processus de fabrication sont généralement plus complexes et plus coûteux, mais aussi qu'ils sont généralement moins stables que les produits chimiques et plus vulnérables aux changements de température. C'est pourquoi les vaccins doivent normalement être réfrigérés pour être maintenus dans une fourchette de température spécifique. Le type de vaccin détermine la température à laquelle il doit être conservé. La plupart des vaccins doivent être conservés au réfrigérateur ou au congélateur, mais des vaccins intranasaux sont actuellement mis au point et peuvent être conservés à température ambiante.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    65,00 €

    Os insectos oleaginosos podem degradar vários resíduos orgânicos para acumular biomassa à base de gordura, servindo assim como uma potencial matéria-prima para a produção de biodiesel. Por conseguinte, a utilização de insectos alimentados com resíduos orgânicos para a produção de biodiesel tem atraído cada vez mais investigações consideráveis. Nos últimos anos, diferentes espécies de insectos têm sido estudadas pela sua eficiência na conversão de vários resíduos orgânicos e na produção de biodiesel a partir da sua gordura. Vários métodos têm sido desenvolvidos para a produção de biodiesel a partir de insectos para melhorar os rendimentos e reduzir os custos de produção e os impactos ambientais. Esta análise resume as últimas descobertas da utilização de insectos para a conversão de resíduos orgânicos em biodiesel. Os processos de produção e propriedades do combustível do biodiesel produzido a partir de insectos.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    65,00 €

    As vacinas diferem de outros medicamentos em dois aspectos importantes. A primeira é o facto de serem concebidas para prevenir a doença, em vez de a tratar. Fazem-no preparando o sistema imunitário de uma pessoa para reconhecer bactérias, vírus ou outros agentes patogénicos específicos causadores de doenças. Esta "memória" pode durar anos ou, nalguns casos, toda a vida, razão pela qual a vacinação pode ser tão eficaz, impedindo as pessoas de ficarem doentes em vez de esperar que a doença ocorra. A segunda é que as vacinas, pela sua natureza, tendem a ser produtos biológicos, em vez de químicos como a maioria dos medicamentos. Isto significa não só que os processos envolvidos no seu fabrico são normalmente mais complexos e dispendiosos, mas também que tendem a ser menos estáveis do que os produtos químicos e mais vulneráveis a alterações de temperatura. Por este motivo, as vacinas necessitam normalmente de ser refrigeradas para se manterem dentro de um intervalo de temperatura específico. O tipo de vacina determinará a temperatura a que a vacina deve ser armazenada. A maioria das vacinas tem de ser conservada no frigorífico ou congelada, mas estão actualmente a ser desenvolvidas vacinas intranasais que podem ser conservadas à temperatura ambiente.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    69,00 €

    Las garrapatas son capaces de transmitir agentes infecciosos transmitidos por garrapatas a hospedadores vertebrados, lo que supone importantes limitaciones para la salud pública y la ganadería. Los costes asociados a la mortalidad, las recaídas, los tratamientos y la disminución de los rendimientos productivos son económicamente significativos. Las garrapatas se adaptaron a una existencia hematófaga después de que el sistema hemostático de los vertebrados evolucionara hacia un sistema de defensa multicapa contra la invasión de extraños (patógenos y ectoparásitos), la pérdida de sangre y las respuestas inmunitarias. Posteriormente, las garrapatas evolucionaron desarrollando una capacidad para suprimir el sistema inmunitario de los hospedadores vertebrados con un impacto devastador sobre todo para el ganado exótico y cruzado. La genética del hospedador define la respuesta inmunitaria contra las garrapatas y los patógenos transmitidos por ellas. Los plaguicidas suelen considerarse sustancias utilizadas para controlar organismos como insectos, hongos, malas hierbas y microbios que destruyen las plantas, en particular las destinadas a la producción de alimentos. Los EPF son una especie de hongos patógenos para los artrópodos. Se consideran organismos saprofitos cosmopolitas que viven en diversos ecosistemas y climas (por ejemplo, tropicales, templados, áridos y árticos), donde interactúan con artrópodos de muchos hábitats terrestres y acuáticos.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    69,00 €

    Le zecche sono in grado di trasmettere agenti infettivi ai vertebrati, causando gravi problemi alla salute pubblica e del bestiame. I costi associati alla mortalità, alle ricadute, ai trattamenti e alla diminuzione della produzione sono economicamente significativi. Le zecche si sono adattate a un'esistenza ematofaga dopo che il sistema emostatico dei vertebrati si è evoluto in un sistema di difesa a più livelli contro le invasioni estranee (patogeni ed ectoparassiti), la perdita di sangue e le risposte immunitarie. Successivamente, le zecche si sono evolute sviluppando la capacità di sopprimere il sistema immunitario dell'ospite vertebrato, con un impatto devastante soprattutto per i bovini esotici e incrociati. La genetica dell'ospite definisce la reattività immunitaria contro le zecche e gli agenti patogeni trasmessi dalle zecche. I pesticidi sono comunemente considerati come sostanze utilizzate per controllare organismi come insetti, funghi, erbe infestanti e microbi che distruggono le piante, in particolare quelle destinate alla produzione alimentare. Le EPF sono una specie di funghi patogeni per gli artropodi. Sono considerati organismi saprofiti cosmopoliti che vivono in diversi ecosistemi e climi (ad esempio, tropicale, temperato, arido e articolato), dove interagiscono con gli artropodi in molti habitat terrestri e acquatici.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    70,00 €

    Kleschi sposobny peredawat' wozbuditelej kleschewyh infekcij pozwonochnym hozqewam, chto sozdaet ser'eznye problemy dlq zdorow'q naseleniq i domashnego skota. Zatraty, swqzannye so smertnost'ü, recidiwami, lecheniem i snizheniem urozhajnosti, äkonomicheski znachimy. Kleschi prisposobilis' k gematofagicheskomu suschestwowaniü posle togo, kak gemostaticheskaq sistema pozwonochnyh razwilas' w mnogourownewuü sistemu zaschity ot chuzherodnogo wtorzheniq (patogenow i äktoparazitow), poteri krowi i immunnyh reakcij. Vposledstwii kleschi äwolücionirowali, razwiw sposobnost' podawlqt' immunnuü sistemu pozwonochnogo hozqina, chto imelo razrushitel'nye posledstwiq, osobenno dlq äkzoticheskogo i krossbrednogo skota. Genetika hozqina opredelqet immunnuü reakciü protiw kleschej i kleschewyh patogenow. Pesticidy obychno rassmatriwaütsq kak weschestwa, ispol'zuemye dlq bor'by s takimi organizmami, kak nasekomye, griby, sornqki i mikroby, kotorye unichtozhaüt rasteniq, osobenno te, kotorye ispol'zuütsq dlq proizwodstwa produktow pitaniq. EPF - äto wid gribkowyh patogenow dlq chlenistonogih. Oni schitaütsq kosmopoliticheskimi saprofitnymi organizmami, obitaüschimi w razlichnyh äkosistemah i klimatah (naprimer, tropicheskom, umerennom, zasushliwom i sustawnom), gde oni wzaimodejstwuüt s chlenistonogimi wo mnogih nazemnyh i wodnyh sredah obitaniq.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    69,00 €

    Les tiques sont capables de transmettre à leurs hôtes vertébrés des agents infectieux transmis par les tiques, ce qui constitue une contrainte majeure pour la santé publique et celle du bétail. Les coûts associés à la mortalité, aux rechutes, aux traitements et à la diminution des rendements de production sont économiquement significatifs. Les tiques se sont adaptées à une existence hématophage après que le système hémostatique des vertébrés se soit transformé en un système de défense multicouche contre les invasions étrangères (pathogènes et ectoparasites), la perte de sang et les réponses immunitaires. Par la suite, les tiques ont évolué en développant une capacité à supprimer le système immunitaire de l'hôte vertébré, ce qui a eu un impact dévastateur, en particulier sur le bétail exotique et croisé. La génétique de l'hôte définit la réponse immunitaire contre les tiques et les agents pathogènes transmis par les tiques. Les pesticides sont généralement considérés comme des substances utilisées pour lutter contre des organismes tels que les insectes, les champignons, les mauvaises herbes et les microbes qui détruisent les plantes, en particulier celles destinées à la production alimentaire. Les EPF sont une espèce de champignons pathogènes pour les arthropodes. Ils sont considérés comme des organismes saprophytes cosmopolites qui vivent dans divers écosystèmes et climats (tropicaux, tempérés, arides et articulaires), où ils interagissent avec les arthropodes dans de nombreux habitats terrestres et aquatiques.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    84,90 €

    Zecken sind in der Lage, durch Zecken übertragene Infektionserreger auf Wirbeltiere zu übertragen, die die Gesundheit von Mensch und Vieh erheblich beeinträchtigen. Die Kosten, die durch Sterblichkeit, Rückfälle, Behandlungen und verringerte Produktionserträge entstehen, sind wirtschaftlich erheblich. Zecken haben sich an eine hämatophage Existenz angepasst, nachdem sich das hämostatische System der Wirbeltiere zu einem mehrschichtigen Abwehrsystem gegen fremde Eindringlinge (Krankheitserreger und Ektoparasiten), Blutverlust und Immunreaktionen entwickelt hatte. In der Folge entwickelten Zecken die Fähigkeit, das Immunsystem des Wirbeltierwirts zu unterdrücken, was insbesondere bei exotischen und gekreuzten Rindern verheerende Auswirkungen hat. Die Genetik des Wirts bestimmt die Immunreaktion gegen Zecken und durch Zecken übertragene Krankheitserreger. Pestizide gelten gemeinhin als Substanzen, die zur Bekämpfung von Organismen wie Insekten, Pilzen, Unkraut und Mikroben eingesetzt werden, die Pflanzen zerstören, insbesondere solche, die der Nahrungsmittelproduktion dienen. EPF sind eine Art von Pilzpathogenen für Arthropoden. Sie gelten als kosmopolitische saprophytische Organismen, die in verschiedenen Ökosystemen und Klimazonen (z. B. tropisch, gemäßigt, arid und artisch) leben, wo sie mit Arthropoden in vielen terrestrischen und aquatischen Lebensräumen interagieren.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    69,00 €

    As carraças são capazes de transmitir agentes infecciosos transmitidos por carraças a hospedeiros vertebrados, o que causa grandes constrangimentos à saúde pública e à saúde dos animais. Os custos associados à mortalidade, às recaídas, aos tratamentos e à diminuição dos rendimentos da produção são economicamente significativos. As carraças adaptaram-se a uma existência hematófaga depois de o sistema hemostático dos vertebrados ter evoluído para um sistema de defesa com várias camadas contra a invasão de organismos estranhos (agentes patogénicos e ectoparasitas), a perda de sangue e as respostas imunitárias. Posteriormente, as carraças evoluíram, desenvolvendo a capacidade de suprimir o sistema imunitário do hospedeiro vertebrado, com um impacto devastador, em especial nos bovinos exóticos e cruzados. A genética do hospedeiro define a capacidade de resposta imunitária contra as carraças e os agentes patogénicos transmitidos pelas carraças. Os pesticidas são geralmente considerados como substâncias utilizadas para controlar organismos como insectos, fungos, ervas daninhas e micróbios que destroem as plantas, especialmente as destinadas à produção de alimentos. Os FEP são uma espécie de fungos patogénicos para os artrópodes. São considerados organismos saprófitas cosmopolitas que vivem em diversos ecossistemas e climas (por exemplo, tropical, temperado, árido e ártico), onde interagem com artrópodes em muitos habitats terrestres e aquáticos.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    69,00 €

    Ticks are able to transmit tick-borne infectious agents to vertebrate hosts which cause major constraints to public and livestock health. The costs associated with mortality, relapse, treatments, and decreased production yields are economically significant. Ticks adapted to a hematophagous existence after the vertebrate hemostatic system evolved into a multi-layered defense system against foreign invasion (pathogens and ectoparasites), blood loss, and immune responses. Subsequently, ticks evolved by developing an ability to suppress the vertebrate host immune system with a devastating impact particularly for exotic and crossbred cattle. Host genetics defines the immune responsiveness against ticks and tick-borne pathogens. Pesticides are commonly regarded as substances used to control organisms such as insects, fungi, weeds, and microbes that destroy plants, particularly those for food production. EPF are a species of fungal pathogens for arthropods. They are considered cosmopolitan saprophytic organisms that live in diverse ecosystems and climates (e.g., tropical, temperate, arid and artic), where they interact with arthropods in many terrestrial and aquatic habitats.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    75,00 €

    Le développement durable est un principe d'organisation qui vise à atteindre les objectifs de développement humain tout en permettant aux systèmes naturels de fournir les ressources naturelles et les services écosystémiques nécessaires à l'homme. Le résultat souhaité est une société où les conditions de vie et les ressources répondent aux besoins humains sans porter atteinte à l'intégrité planétaire et à la stabilité du système naturel. Le développement durable tente de trouver un équilibre entre le développement économique, la protection de l'environnement et le bien-être social. Le rapport Brundtland de 1987 définit le développement durable comme "un développement qui répond aux besoins de la génération actuelle sans compromettre la capacité des générations futures à répondre à leurs propres besoins". Le concept de développement durable est aujourd'hui axé sur le développement économique, le développement social et la protection de l'environnement pour les générations futures. Le développement durable a été institutionnalisé pour la première fois avec le processus de Rio lancé lors du Sommet de la Terre de 1992 à Rio de Janeiro.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    75,00 €

    Lo sviluppo sostenibile è un principio organizzativo che mira a raggiungere gli obiettivi di sviluppo umano consentendo al contempo ai sistemi naturali di fornire le risorse naturali e i servizi ecosistemici necessari all'uomo. Il risultato desiderato è una società in cui le condizioni di vita e le risorse soddisfano i bisogni umani senza minare l'integrità planetaria e la stabilità del sistema naturale. Lo sviluppo sostenibile cerca di trovare un equilibrio tra sviluppo economico, protezione dell'ambiente e benessere sociale. Il Rapporto Brundtland del 1987 ha definito lo sviluppo sostenibile come "uno sviluppo che soddisfa i bisogni della generazione attuale senza compromettere la capacità delle generazioni future di soddisfare i propri". Oggi il concetto di sviluppo sostenibile si concentra sullo sviluppo economico, sullo sviluppo sociale e sulla protezione dell'ambiente per le generazioni future. Lo sviluppo sostenibile è stato istituzionalizzato per la prima volta con il Processo di Rio, avviato in occasione del Vertice della Terra di Rio de Janeiro del 1992.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    75,00 €

    El desarrollo sostenible es un principio organizativo que pretende alcanzar los objetivos de desarrollo humano y, al mismo tiempo, permitir que los sistemas naturales proporcionen los recursos naturales y los servicios ecosistémicos necesarios para los seres humanos. El resultado deseado es una sociedad en la que las condiciones de vida y los recursos satisfagan las necesidades humanas sin socavar la integridad planetaria y la estabilidad del sistema natural. El desarrollo sostenible trata de encontrar un equilibrio entre el desarrollo económico, la protección del medio ambiente y el bienestar social. El Informe Brundtland de 1987 definió el desarrollo sostenible como "el desarrollo que satisface las necesidades de la generación actual sin comprometer la capacidad de las generaciones futuras para satisfacer sus propias necesidades". En la actualidad, el concepto de desarrollo sostenible se centra en el desarrollo económico, el desarrollo social y la protección del medio ambiente para las generaciones futuras. El desarrollo sostenible se institucionalizó por primera vez con el Proceso de Río iniciado en la Cumbre de la Tierra de 1992 en Río de Janeiro.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    91,90 €

    Nachhaltige Entwicklung ist ein Organisationsprinzip, das darauf abzielt, die Ziele der menschlichen Entwicklung zu erreichen und gleichzeitig die natürlichen Systeme in die Lage zu versetzen, die notwendigen natürlichen Ressourcen und Ökosystemleistungen für die Menschen bereitzustellen. Das gewünschte Ergebnis ist eine Gesellschaft, in der die Lebensbedingungen und Ressourcen den menschlichen Bedürfnissen entsprechen, ohne die Integrität und Stabilität des natürlichen Systems zu untergraben. Die nachhaltige Entwicklung versucht, ein Gleichgewicht zwischen wirtschaftlicher Entwicklung, Umweltschutz und sozialem Wohlergehen zu finden. Im Brundtland-Bericht von 1987 wurde nachhaltige Entwicklung definiert als "eine Entwicklung, die die Bedürfnisse der heutigen Generation befriedigt, ohne die Fähigkeit künftiger Generationen zu gefährden, ihre eigenen Bedürfnisse zu befriedigen". Heutzutage konzentriert sich das Konzept der nachhaltigen Entwicklung auf die wirtschaftliche Entwicklung, die soziale Entwicklung und den Schutz der Umwelt für künftige Generationen. Die nachhaltige Entwicklung wurde erstmals mit dem Rio-Prozess institutionalisiert, der 1992 auf dem Erdgipfel in Rio de Janeiro eingeleitet wurde.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    50,00 €

    Ustojchiwoe razwitie - äto organizacionnyj princip, naprawlennyj na dostizhenie celej razwitiq chelowechestwa i odnowremenno pozwolqüschij prirodnym sistemam obespechiwat' cheloweka neobhodimymi prirodnymi resursami i äkosistemnymi uslugami. Zhelaemyj rezul'tat - obschestwo, w kotorom uslowiq zhizni i resursy udowletworqüt potrebnosti cheloweka, ne podrywaq planetarnoj celostnosti i stabil'nosti prirodnoj sistemy. Ustojchiwoe razwitie pytaetsq najti balans mezhdu äkonomicheskim razwitiem, ohranoj okruzhaüschej sredy i social'nym blagopoluchiem. V Doklade Brundtland 1987 goda ustojchiwoe razwitie opredelqetsq kak "razwitie, kotoroe udowletworqet potrebnosti nyneshnego pokoleniq, ne stawq pod ugrozu sposobnost' buduschih pokolenij udowletworqt' swoi sobstwennye potrebnosti". V nastoqschee wremq koncepciq ustojchiwogo razwitiq orientirowana na äkonomicheskoe razwitie, social'noe razwitie i zaschitu okruzhaüschej sredy dlq buduschih pokolenij. Ustojchiwoe razwitie wperwye bylo institucionalizirowano w ramkah Rio-de-Zhanejrskogo processa, iniciirowannogo w 1992 godu na Sammite Zemli w Rio-de-Zhanejro.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    74,00 €

    Sustainable development is an organizing principle that aims to meet human development goals while also enabling natural systems to provide necessary natural resources and ecosystem services to humans. The desired result is a society where living conditions and resources meet human needs without undermining the planetary integrity and stability of the natural system. Sustainable development tries to find a balance between economic development, environmental protection, and social well-being. The Brundtland Report in 1987 defined sustainable development as "development that meets the needs of the present generation without compromising the ability of future generations to meet their own needs". The concept of sustainable development nowadays has a focus on economic development, social development and environmental protection for future generations. Sustainable development was first institutionalized with the Rio Process initiated at the 1992 Earth Summit in Rio de Janeiro.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    42,00 €

    La remolacha azucarera, Beta vulgaris, es uno de los cultivos económicos más importantes de Egipto. Por ello, se anima a los agricultores a aumentar la producción de remolacha azucarera con el fin de incrementar las necesidades de la producción local de azúcar. Las plantas de remolacha azucarera están expuestas a la infestación de diversos insectos. Algunos de estos insectos son plagas clave de aparición regular y causan graves daños a sus plantas huésped que conducen a la reducción del rendimiento de los cultivos, tanto en cantidad como en calidad. El azúcar es un producto estratégico para muchos países del mundo, ya que se sitúa justo después del trigo. Tiene importancia estratégica para muchos países de Europa, África. América del Norte y del Sur y Australia, mientras que en los países asiáticos ocupa la segunda posición después del arroz. La producción de azúcar cristalizado en el mundo depende de dos cultivos principales, principalmente la caña de azúcar, Saccharum officinarum L. y la remolacha azucarera, Beta vulgaris L., donde los porcentajes del azúcar obtenido de la caña y de la remolacha alcanzan aproximadamente el 60 y el 40 % de la producción mundial total de azúcar cristalizado, respectivamente.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    42,00 €

    A beterraba sacarina, Beta vulgaris, é uma das culturas económicas mais importantes do Egipto. Por conseguinte, os agricultores são incentivados a aumentar a produção de beterraba sacarina, a fim de aumentar as necessidades da produção local de açúcar. As plantas de beterraba sacarina estão sujeitas a infestação por uma variedade de insectos. Alguns destes insectos são pragas-chave de ocorrência regular e causam danos graves às suas plantas hospedeiras, o que leva à redução do rendimento das culturas, tanto em quantidade como em qualidade. O açúcar é um produto estratégico para muitos países do mundo, uma vez que vem logo a seguir ao trigo. Tem uma importância estratégica para muitos países da Europa, África. América do Norte e do Sul e Austrália, ocupando a segunda posição depois do arroz nos países asiáticos. A produção de açúcar cristalizado no mundo depende de duas culturas principais, principalmente a cana-de-açúcar, Saccharum officinarum L. e a beterraba sacarina, Beta vulgaris L. onde as percentagens de açúcar obtido da cana e da beterraba atingem cerca de 60 e 40 % da produção mundial total de açúcar cristalizado, respetivamente.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    42,00 €

    La barbabietola da zucchero, Beta vulgaris, è una delle colture economiche più importanti in Egitto. Per questo motivo, gli agricoltori sono incoraggiati ad aumentare la produzione di barbabietole da zucchero per incrementare il fabbisogno della produzione locale di zucchero. Le piante di barbabietola da zucchero sono soggette all'infestazione di diversi insetti. Alcuni di questi insetti sono parassiti chiave che si presentano regolarmente e causano gravi danni alle piante ospiti, con conseguente riduzione della resa del raccolto, sia in termini di quantità che di qualità. Lo zucchero è un bene strategico per molti Paesi del mondo, poiché viene subito dopo il grano. Ha un'importanza strategica per molti Paesi in Europa, Africa. Nord e Sud America e Australia, mentre nei Paesi asiatici occupa la seconda posizione dopo il riso. La produzione di zucchero cristallizzato nel mondo dipende da due colture principali, la canna da zucchero, Saccharum officinarum L., e la barbabietola da zucchero, Beta vulgaris L., dove le percentuali di zucchero ottenuto dalla canna e dalla barbabietola raggiungono rispettivamente il 60 e il 40 % della produzione mondiale totale di zucchero cristallizzato.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    49,90 €

    Die Zuckerrübe (Beta vulgaris) ist eine der wichtigsten Wirtschaftspflanzen in Ägypten. Daher werden die Landwirte ermutigt, den Zuckerrübenanbau zu steigern, um den Bedarf für die lokale Zuckerproduktion zu decken. Zuckerrübenpflanzen können von einer Vielzahl von Insekten befallen werden. Einige dieser Insekten sind regelmäßig auftretende Schlüsselschädlinge, die ihre Wirtspflanzen ernsthaft schädigen, was zu einer Verringerung der Ernteerträge sowohl in quantitativer als auch in qualitativer Hinsicht führt. Zucker ist für viele Länder der Welt ein strategischer Rohstoff, da er gleich nach Weizen angebaut wird. Er ist für viele Länder in Europa, Afrika, Nord- und Südamerika und Australien von strategischer Bedeutung. Für viele Länder in Europa, Afrika, Nord- und Südamerika und Australien ist er von strategischer Bedeutung, während er in den asiatischen Ländern nach Reis die zweite Position einnimmt. Die Produktion von kristallisiertem Zucker in der Welt hängt von zwei Hauptkulturen ab, hauptsächlich von Zuckerrohr (Saccharum officinarum L.) und Zuckerrüben (Beta vulgaris L.), wobei der Anteil des aus Zuckerrohr und Zuckerrüben gewonnenen Zuckers etwa 60 bzw. 40 % der gesamten Weltproduktion von kristallisiertem Zucker ausmacht.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    42,00 €

    La betterave sucrière, Beta vulgaris, est l'une des cultures économiques les plus importantes en Égypte. C'est pourquoi les agriculteurs sont encouragés à augmenter la production de betteraves sucrières afin d'accroître les besoins de la production locale de sucre. Les plants de betteraves sucrières sont susceptibles d'être infestés par divers insectes. Certains de ces insectes sont des ravageurs clés qui apparaissent régulièrement et causent de graves dommages à leurs plantes hôtes, ce qui entraîne une réduction du rendement de la culture, tant en termes de quantité que de qualité. Le sucre est un produit stratégique pour de nombreux pays du monde, puisqu'il vient juste après le blé. Il revêt une importance stratégique pour de nombreux pays d'Europe, d'Afrique, d'Amérique du Nord et du Sud et d'Australie. Il a une importance stratégique pour de nombreux pays d'Europe, d'Afrique, d'Amérique du Nord et du Sud et d'Australie, alors qu'il occupe la deuxième place après le riz dans les pays asiatiques. La production de sucre cristallisé dans le monde dépend de deux cultures principales : la canne à sucre, Saccharum officinarum L. et la betterave à sucre, Beta vulgaris L. où les pourcentages de sucre obtenu à partir de la canne et de la betterave atteignent respectivement environ 60 et 40 % de la production mondiale totale de sucre cristallisé.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    69,00 €

    There are many risk factors for cancer: age, family history, viruses and bacteria, lifestyle (behaviors), and contact with (touching, eating, drinking, or breathing) harmful substances. More than 100,000 chemicals are used by Americans, and about 1,000 new chemicals are introduced each year. These chemicals are found in everyday items, such as foods, personal products, packaging, prescription drugs, and household and lawn care products. While some chemicals can be harmful, not all contact with chemicals is dangerous to your health. This booklet will discuss the relationship between contact with harmful chemicals, cancer, and you. It will explain risk factors (things that make you likelier to get cancer), how cancer develops, and how contact with (exposure to) chemicals affects your body. Some factors that increase your risk of developing cancer include behaviors such as smoking, heavy alcohol consumption, on-the-job exposure to chemicals, radiation and sun exposure, and some viruses and bacteria. When all these risks are considered together, the role of chemical exposures in causing cancer is small and, as of now, not very clear.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    50,00 €

    La criminalistique est un sujet d'actualité, et de nombreux jeunes ont vu l'entomologie médico-légale pratiquée dans les films et les émissions de télévision populaires (comme "CSI") comme moyen de résoudre des crimes tels que les affaires de meurtre. Même pour ceux qui ne sont pas au courant de la tendance actuelle, une affaire de meurtre est quelque chose qui pique toujours l'intérêt des jeunes.La science qui applique la biologie des insectes aux enquêtes criminelles, où les insectes et autres arthropodes sont utilisés pour détecter les circonstances des affaires criminelles, est-elle la science qui applique la biologie des insectes aux enquêtes criminelles ? Il convient de noter que la première utilisation des insectes dans les enquêtes criminelles a eu lieu en Chine en 1235, lorsque le mystère de l'affaire du meurtre de fermiers chinois a été révélé par un coup dur porté au village, le chef du village a demandé aux fermiers d'apporter leurs chariots, de les poser sur le sol et de ne faire aucun mouvement, les mouches se sont rassemblées sur l'une de ces machettes et ont révélé le tueur ; en raison des traces de sang et de chair sur sa faucille qu'il a utilisée pour le crime, malgré sa diligence à la nettoyer pour cacher son crime ; les mouches ont été attirées par l'odeur.

  • von Mohamed Abdel-Raheem
    60,90 €

    Forensik ist ein heißes Thema, und viele Jugendliche haben in Filmen und beliebten Fernsehsendungen (z. B. "CSI") gesehen, wie forensische Entomologie eingesetzt wird, um Verbrechen wie Mordfälle zu lösen. Selbst für diejenigen, die sich des aktuellen Trends nicht bewusst sind, ist ein Mordfall etwas, das immer wieder das Interesse der Jugendlichen weckt.Ist die Wissenschaft, die die Insektenbiologie bei kriminalpolizeilichen Ermittlungen anwendet, bei der Insekten und andere Gliederfüßer eingesetzt werden, um die Umstände von Kriminalfällen zu ermitteln? Es ist bemerkenswert, dass die erste Verwendung von Insekten in kriminellen Ermittlungen war in China im Jahr 1235, wenn das Geheimnis der Fall der Ermordung von chinesischen Bauern wurde durch einen tiefen Schlag auf das Dorf, der Dorfvorsteher bat die Bauern, ihre Wagen zu bringen, und legte sie auf den Boden, und arbeiten keine Bewegung, Die Fliegen auf einem dieser Macheten gesammelt und enthüllt den Mörder; wegen der Spuren von Blut und Fleisch auf seine Sichel, die er für das Verbrechen verwendet, trotz seiner Sorgfalt bei der Reinigung, um sein Verbrechen zu verbergen; Fliegen angezogen, um den Geruch.

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.