Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Bücher der Reihe Einleitung in die Septuaginta

Filter
Filter
Ordnen nachSortieren Reihenfolge der Serie
  • von Siegfried Kreuzer
    198,00 €

    Ein Überblick über die zentralen Felder der Septuaginta-ForschungDas vorliegende Werk ist die erste deutschsprachige und bisher umfangreichste Einleitung in die Septuaginta, die griechische Übersetzung des Alten Testaments. Als Einleitung in biblische Schriften bietet es eine Darstellung der Geschichte der Septuaginta vor ihrem griechisch-hellenistischen Hintergrund, Theorien zu ihrer Entstehung, die Geschichte ihrer Revisionen und ihrer Überlieferung in der Antike sowie einen Überblick über die wichtigsten Handschriften und Zeugen für die Textgeschichte.Die Beiträge zu den einzelnen Schriften bieten umfassende Orientierung: Sie referieren die Forschungsgeschichte, erörtern aktuelle Ergebnisse und Probleme und eröffnen Perspektiven für künftige Forschung. Sie gliedern sich jeweils in (1) eine umfangreiche Bibliographie, (2) Textüberlieferung und Editionen (3) Übersetzungstechnik, Zeit und Ort der Übersetzung, (4) sprachliches, inhaltliches und theologisches Profil, (5) Aspekte der Wirkungsgeschichte und (6) Perspektiven künftiger Forschung.Die 45 Autorinnen und Autoren aus 12 Ländern repräsentieren nicht nur verschiedene Zentren der Septuagintaforschung, sondern auch unterschiedliche Forschungstraditionen, konfessionelle Perspektiven und fachliche Zugänge und bieten damit ein differenziertes Bild des aktuellen Standes und aktueller Tendenzen der Forschung.Kompaktes und umfassendes Wissen über eines der einflussreichsten Werke der Weltliteratur

  • von Hans Ausloos
    268,00 €

    Ein Überblick über die zentralen Felder der Septuaginta-ForschungDie Septuaginta enthält sehr unterschiedliche Textformen und -gattungen, innerhalb derer viele Aspekte in unterschiedlicher Art und Weise dargestellt sind, und die zu verschiedenen Zeiten an unterschiedlichen Orten entstanden sind. »Die« Theologie »der« Septuaginta gibt es deshalb nicht. Der vorliegende Band ist der Versuch, die theologischen Hauptthemen des Alten Testaments zu identifizieren und auf die spezifischen Eigenheiten in der LXX hin zu beleuchten. So wird herausgearbeitet, wie die Themenfelder »Gott«, »Das Gesetz Gottes«, »Kult«, »Prophetie«, »Der Mensch«, »Weisheit«, »Volk und Bund« sowie »Verheißung« in den verschiedenen Teilen des Alten Testaments, Pentateuch, Propheten, Weisheitsliteratur, Geschichtsbücher und Psalmen von den Autoren der LXX verstanden und entsprechend übersetzt wurden.Deutung durch Übersetzung

  • von Martin Meiser
    268,00 €

    Die ursprüngliche Septuaginta-Übersetzung im Lauf der GeschichteDie Septuaginta, die griechische Übersetzung des Alten Testaments, wurde in vielfacher Weise rezipiert. Im Neuen Testament werden Stellen aus dem Alten Testament vielfach nach der Septuaginta zitiert, ebenso verwenden die meisten Kirchenväter diese Übersetzung, da sie in der Regel nicht über hebräische Sprachkenntnisse verfügten. Darüber hinaus wurden Rezensionen des ursprünglichen Textes angefertigt. In den Ostkirchen ist die Septuaginta auch heute noch die wichtigste Version des Alten Testaments.Die Beiträge des vorliegenden Bandes zeichnen nach, in welcher Weise die ursprüngliche Septuaginta-Übersetzung im Lauf der Geschichte verwendet, tradiert und verändert wurde.

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.