Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Connaissances et pratiques en matière de santé, d'éducation et de culture indigènes

Über Connaissances et pratiques en matière de santé, d'éducation et de culture indigènes

La vie de l'Indien. L'Indien qui se bat a toujours une histoire à raconter. Des choses sur sa vie qu'il ne peut pas nier. La vie est une souffrance et j'ai besoin de me rétablir. Je me bats pour ma terre, car elle m'appartient. C'est ma mère, et elle rend beaucoup de gens heureux. Elle nous donne tout, si nous plantons la graine. Ma lutte est grande, je ne sais pas quand elle se terminera. Je ne renonce pas à mes rêves, et je sais quand je les réaliserai. Le bonheur d'un peuple qui vit pour rêver. Ce n'est pas facile d'être Indien, mais il faut qu'ils comprennent. Que nous sommes des Indiens guerriers. Et que nous nous battons pour gagner. Nous devons rechercher la paix et voir notre peuple grandir. Je suis fier d'être Indien et j'ai une culture qui le prouve. Je me bats pour mes idéaux et je n'abandonnerai jamais. Je suis Pataxó Hãhãhãe, et j'ai beaucoup de choses à développer. Edmar Batista de Souza (Itohã Pataxó).

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Französisch
  • ISBN:
  • 9786207222940
  • Einband:
  • Taschenbuch
  • Seitenzahl:
  • 228
  • Veröffentlicht:
  • 29 Februar 2024
  • Abmessungen:
  • 150x14x220 mm.
  • Gewicht:
  • 358 g.
  Versandkostenfrei
  Versandfertig in 1-2 Wochen.

Beschreibung von Connaissances et pratiques en matière de santé, d'éducation et de culture indigènes

La vie de l'Indien. L'Indien qui se bat a toujours une histoire à raconter. Des choses sur sa vie qu'il ne peut pas nier. La vie est une souffrance et j'ai besoin de me rétablir. Je me bats pour ma terre, car elle m'appartient. C'est ma mère, et elle rend beaucoup de gens heureux. Elle nous donne tout, si nous plantons la graine. Ma lutte est grande, je ne sais pas quand elle se terminera. Je ne renonce pas à mes rêves, et je sais quand je les réaliserai. Le bonheur d'un peuple qui vit pour rêver. Ce n'est pas facile d'être Indien, mais il faut qu'ils comprennent. Que nous sommes des Indiens guerriers. Et que nous nous battons pour gagner. Nous devons rechercher la paix et voir notre peuple grandir. Je suis fier d'être Indien et j'ai une culture qui le prouve. Je me bats pour mes idéaux et je n'abandonnerai jamais. Je suis Pataxó Hãhãhãe, et j'ai beaucoup de choses à développer. Edmar Batista de Souza (Itohã Pataxó).

Kund*innenbewertungen von Connaissances et pratiques en matière de santé, d'éducation et de culture indigènes



Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.