Über Das Heptameron
Margarete von Navarra: Das Heptameron. Die Erzählungen der Königin von Navarra
Erstdruck unter dem Titel »L'Heptaméron des nouvelles de tresillustre et tresexcellente Princesse Marguerite de Valois, Royne de Navarre« Paris 1558 (unvollst.) und 1559. Druck der ersten deutschen Übersetzung »Margeritha, der Königin von Navarra, romantische Erzählungen« von F. A. K. Werthes und J. Ith., 2 Bde.: Berlin 1791.
Neuausgabe.
Herausgegeben von Karl-Maria Guth.
Berlin 2017.
Textgrundlage ist die Ausgabe:
Der Heptameron. Erzählungen der Königin von Navarra. Aus dem Französischen übersetzt von Wilhelm Förster, Leipzig: Bibliographisches Institut, [o.J.].
Die Paginierung obiger Ausgabe wird in dieser Neuausgabe als Marginalie zeilengenau mitgeführt.
Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Julius LeBlanc Stewart, Im Schlafzimmer, 1880.
Gesetzt aus der Minion Pro, 11 pt.
Mehr anzeigen