Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Fast wie im orientalischen Leben.

Fast wie im orientalischen Leben.von Marco Schöller
Über Fast wie im orientalischen Leben.

Der englische Journalist Eustace C. Murray aus dem Haus Grenville trat zu Beginn der 1850er Jahre in den diplomatischen Dienst Ihrer Majestät ein und wurde bald nach Konstantinopel - das heutige Istanbul - beordert, wo er im Frühjahr 1853 eintraf. Weil er es sich bald mit dem dortigen britischen Botschafter verdarb, schickte man ihn im Oktober 1853 auf die damals türkische Insel Lesbos, wo er für acht Monate als Vertreter eines Vizekonsuls tätig war. Nach seiner Rückkehr nach Konstantinopel ergab sich für ihn keine weitere Verwendung, weshalb er im Winter 1854/55 nach England zurückkehrte. Er nahm den Weg über das Schwarze Meer, durch Bulgarien und über die Donau, bis er im Januar 1855 Bukarest erreichte. Von dort ging es über Wien und Ostende zurück nach London. Über seine Zeit in der Hauptstadt des Osmanischen Reichs und über seinen Aufenthalt auf der Insel Lesbos und im nahen Kleinasien, aber auch über seine Heimreise durch den Balkan berichtete Murray in über 40 Zeitschriftenartikeln und drei Büchern. Die meisten seiner Texte erschienen anonym oder unter dem Pseudonym The Roving Englishman, »der vagabundierende Engländer«. Es war übrigens Charles Dickens, der dafür sorgte, dass viele von Murrays Texten in der Zeitschrift Household Words erschienen. Eine große Auswahl aus diesen Texten ist in diesem Buch zum ersten Mal ins Deutsche übersetzt und mit Erläuterungen versehen worden. Murray war ein feiner Beobachter seiner Umwelt, aber auch ein vorlauter Snob. Seine Texte sind manchmal schelmisch oder böse, oft scharfzüngig und immer mit pointiertem Witz. Es sind beißende Satiren und sozialkritische Genrebilder, empathische Porträts von Zeitgenossen und heitere Reiseerzählungen. Er verliert sich zuweilen ins Poetische, zuweilen aber auch ins Politische, zumal er ja vor dem Hintergrund des Krimkriegs schrieb. Was er uns berichtet, handelt vom Leben der Türken und Griechen, insbesondere vom Alltagsleben. Murray schrieb über Gesellschaften und Orte, die so, wie er sie sah und erlebte, nicht länger existieren. Die Texte Murrays werden von einem Nachwort begleitet, das den Autor und sein Werk vorstellt. Ein Anhang bietet sieben weitere Texte aus dem 19. Jahrhundert, die einige Personen und Orte näher beleuchten, von denen uns Murray in seiner unnachahmlichen Weise erzählt.

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Deutsch
  • ISBN:
  • 9783981755190
  • Einband:
  • Taschenbuch
  • Seitenzahl:
  • 428
  • Veröffentlicht:
  • 31. Mai 2021
  • Abmessungen:
  • 140x24x210 mm.
  • Gewicht:
  • 521 g.
  Versandkostenfrei
  Versandfertig in 1-2 Wochen.
Verlängerte Rückgabefrist bis 31. Januar 2025
  •  

    Keine Lieferung vor Weihnachten möglich.
    Kaufen Sie jetzt und drucken Sie einen Gutschein aus

Beschreibung von Fast wie im orientalischen Leben.

Der englische Journalist Eustace C. Murray aus dem Haus Grenville trat zu Beginn der 1850er Jahre in den diplomatischen Dienst Ihrer Majestät ein und wurde bald nach Konstantinopel - das heutige Istanbul - beordert, wo er im Frühjahr 1853 eintraf. Weil er es sich bald mit dem dortigen britischen Botschafter verdarb, schickte man ihn im Oktober 1853 auf die damals türkische Insel Lesbos, wo er für acht Monate als Vertreter eines Vizekonsuls tätig war. Nach seiner Rückkehr nach Konstantinopel ergab sich für ihn keine weitere Verwendung, weshalb er im Winter 1854/55 nach England zurückkehrte. Er nahm den Weg über das Schwarze Meer, durch Bulgarien und über die Donau, bis er im Januar 1855 Bukarest erreichte. Von dort ging es über Wien und Ostende zurück nach London.
Über seine Zeit in der Hauptstadt des Osmanischen Reichs und über seinen Aufenthalt auf der Insel Lesbos und im nahen Kleinasien, aber auch über seine Heimreise durch den Balkan berichtete Murray in über 40 Zeitschriftenartikeln und drei Büchern. Die meisten seiner Texte erschienen anonym oder unter dem Pseudonym The Roving Englishman, »der vagabundierende Engländer«. Es war übrigens Charles Dickens, der dafür sorgte, dass viele von Murrays Texten in der Zeitschrift Household Words erschienen. Eine große Auswahl aus diesen Texten ist in diesem Buch zum ersten Mal ins Deutsche übersetzt und mit Erläuterungen versehen worden.
Murray war ein feiner Beobachter seiner Umwelt, aber auch ein vorlauter Snob. Seine Texte sind manchmal schelmisch oder böse, oft scharfzüngig und immer mit pointiertem Witz. Es sind beißende Satiren und sozialkritische Genrebilder, empathische Porträts von Zeitgenossen und heitere Reiseerzählungen. Er verliert sich zuweilen ins Poetische, zuweilen aber auch ins Politische, zumal er ja vor dem Hintergrund des Krimkriegs schrieb. Was er uns berichtet, handelt vom Leben der Türken und Griechen, insbesondere vom Alltagsleben. Murray schrieb über Gesellschaften und Orte, die so, wie er sie sah und erlebte, nicht länger existieren.
Die Texte Murrays werden von einem Nachwort begleitet, das den Autor und sein Werk vorstellt. Ein Anhang bietet sieben weitere Texte aus dem 19. Jahrhundert, die einige Personen und Orte näher beleuchten, von denen uns Murray in seiner unnachahmlichen Weise erzählt.

Kund*innenbewertungen von Fast wie im orientalischen Leben.



Ähnliche Bücher finden
Das Buch Fast wie im orientalischen Leben. ist in den folgenden Kategorien erhältlich:

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.