Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Hollywood for Brazilians

Über Hollywood for Brazilians

Versions of foreign language film titles for the Brazilian market have always sparked heated discussions among critics and film lovers, who regret some choices made based exclusively on the commercial aspect. This paper aims to analyse Brazilian versions of English-language film titles, focusing on the linguistic, cultural and marketing aspects taken into account when choosing the title for a Brazilian audience, as well as discussing the relevance of these versions in relation to their functions as paratexts. Using American cinema classics as paradigms for translation or title version situations and based on literature on Linguistics, Discourse Analysis, Textual Genres and Cinema, this study can not only serve as reference material for translators, linguists, critics and film lovers, but also signal to film distributors the need to involve professionals in the areas of Languages and Translation in the process of choosing versions of film titles for the Brazilian market.

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Englisch
  • ISBN:
  • 9786206532712
  • Einband:
  • Taschenbuch
  • Seitenzahl:
  • 56
  • Veröffentlicht:
  • 6. Oktober 2023
  • Abmessungen:
  • 150x4x220 mm.
  • Gewicht:
  • 102 g.
  Versandkostenfrei
  Versandfertig in 1-2 Wochen.

Beschreibung von Hollywood for Brazilians

Versions of foreign language film titles for the Brazilian market have always sparked heated discussions among critics and film lovers, who regret some choices made based exclusively on the commercial aspect. This paper aims to analyse Brazilian versions of English-language film titles, focusing on the linguistic, cultural and marketing aspects taken into account when choosing the title for a Brazilian audience, as well as discussing the relevance of these versions in relation to their functions as paratexts. Using American cinema classics as paradigms for translation or title version situations and based on literature on Linguistics, Discourse Analysis, Textual Genres and Cinema, this study can not only serve as reference material for translators, linguists, critics and film lovers, but also signal to film distributors the need to involve professionals in the areas of Languages and Translation in the process of choosing versions of film titles for the Brazilian market.

Kund*innenbewertungen von Hollywood for Brazilians



Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.