Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Language and Translation in Postcolonial Literatures

- Multilingual Contexts, Translational Texts

Über Language and Translation in Postcolonial Literatures

In a world where bi- and multilingualism have become quite normal, this volume identifies a gap in the critical apparatus in postcolonial studies in order to read cultural texts emerging out of multilingual contexts. The role of translation and an awareness of the multilingual spaces in which many postcolonial texts are written are fundamental issues with which postcolonial studies needs to engage in a far more concerted fashion. The essays in this book by contributors from Australia, New Zealand, Zimbabwe, Cyprus, Malaysia, Quebec, Ireland, France, Scotland, the US, and Italy outline a pragmatics of language and translation of value to scholars with an interest in the changing forms of literature and culture in our times. Essay topics include: multilingual textual politics; the benefits of multilingual education in postcolonial countries; the language of gender and sexuality in postcolonial literatures; translational cities; postcolonial calligraphy; globalization and the new digital ecology.

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Englisch
  • ISBN:
  • 9780415656047
  • Einband:
  • Gebundene Ausgabe
  • Seitenzahl:
  • 248
  • Veröffentlicht:
  • 16. Januar 2014
  • Abmessungen:
  • 235x150x18 mm.
  • Gewicht:
  • 464 g.
  Versandkostenfrei
  Versandfertig in 3-4 Wochen.

Beschreibung von Language and Translation in Postcolonial Literatures

In a world where bi- and multilingualism have become quite normal, this volume identifies a gap in the critical apparatus in postcolonial studies in order to read cultural texts emerging out of multilingual contexts. The role of translation and an awareness of the multilingual spaces in which many postcolonial texts are written are fundamental issues with which postcolonial studies needs to engage in a far more concerted fashion. The essays in this book by contributors from Australia, New Zealand, Zimbabwe, Cyprus, Malaysia, Quebec, Ireland, France, Scotland, the US, and Italy outline a pragmatics of language and translation of value to scholars with an interest in the changing forms of literature and culture in our times. Essay topics include: multilingual textual politics; the benefits of multilingual education in postcolonial countries; the language of gender and sexuality in postcolonial literatures; translational cities; postcolonial calligraphy; globalization and the new digital ecology.

Kund*innenbewertungen von Language and Translation in Postcolonial Literatures



Ähnliche Bücher finden
Das Buch Language and Translation in Postcolonial Literatures ist in den folgenden Kategorien erhältlich:

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.