Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL
Über LOS BANDOS DE VERONA

ELENA ¿Lloras mi Julia? JULIA Sí, Elena. ELENA Templa el llanto a tus enojos. JULIA Dos nubes hay en mis ojos que ha congelado una pena. ELENA Lluevan, pues, y tu dolor mengüe, si alivio le das. JULIA Antes cuanto lloro más, se hace la lluvia mayor. ELENA ¿Di, cómo? JULIA Mira la nube preñada de exhalaciones, que a penetrar las regiones del aire diáfano sube. que si del rayo el calor le hace derretir la nieve, de aquello mismo que llueve va naciendo otro vapor. Mira un río a su albedrío que al mar se va a despeñar, y por sus venas el mar le vuelve a hacer que sea río. Iguales hoy los enojos son del mal que me condena,una lloro, y otra pena vuelve a congelar mis ojos. Despeño el corriente frío de mis mejillas al mar, y este mar vuelve a prestar caudales de plata al río. ¿Pues qué importará en rigor despeñar corriente igual, si río logro un caudal, y nube abrazo un vapor?

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Spanisch
  • ISBN:
  • 9791041811410
  • Einband:
  • Taschenbuch
  • Seitenzahl:
  • 128
  • Veröffentlicht:
  • 11. Juni 2023
  • Abmessungen:
  • 170x8x220 mm.
  • Gewicht:
  • 212 g.
  Versandkostenfrei
  Versandfertig in 1-2 Wochen.
Verlängerte Rückgabefrist bis 31. Januar 2025
  •  

    Keine Lieferung vor Weihnachten möglich.
    Kaufen Sie jetzt und drucken Sie einen Gutschein aus

Beschreibung von LOS BANDOS DE VERONA

ELENA ¿Lloras mi Julia?
JULIA Sí, Elena.
ELENA Templa el llanto a tus enojos.
JULIA Dos nubes hay en mis ojos que ha congelado una pena.
ELENA Lluevan, pues, y tu dolor mengüe, si alivio le das.
JULIA Antes cuanto lloro más, se hace la lluvia mayor.
ELENA ¿Di, cómo?
JULIA Mira la nube preñada de exhalaciones, que a penetrar las regiones del aire diáfano sube. que si del rayo el calor le hace derretir la nieve, de aquello mismo que llueve va naciendo otro vapor. Mira un río a su albedrío que al mar se va a despeñar, y por sus venas el mar le vuelve a hacer que sea río. Iguales hoy los enojos son del mal que me condena,una lloro, y otra pena vuelve a congelar mis ojos. Despeño el corriente frío de mis mejillas al mar, y este mar vuelve a prestar caudales de plata al río. ¿Pues qué importará en rigor despeñar corriente igual, si río logro un caudal, y nube abrazo un vapor?

Kund*innenbewertungen von LOS BANDOS DE VERONA



Ähnliche Bücher finden
Das Buch LOS BANDOS DE VERONA ist in den folgenden Kategorien erhältlich:

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.