Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Nguyen ly Duyen khởi

- Song ngữ Anh - Việt

Über Nguyen ly Duyen khởi

пi v¿i ngüi tu t¿p thì vi¿c có düc m¿t d¿ng co dúng d¿n và t¿t d¿p là r¿t quan tr¿ng. T¿i sao [hôm nay] chúng ta [d¿n dây d¿] cùng nhau th¿o lün v¿ nh¿ng v¿n d¿ này? Ch¿c ch¿n không ph¿i vì ti¿n b¿c, không ph¿i vì danh v¿ng hay vì sinh k¿ trong cüc s¿ng này. Có r¿t nhi¿u nh¿ng s¿ vi¿c khác mang d¿n cho ta nhi¿u ti¿n b¿c hon, nhi¿u danh v¿ng hon và nhi¿u di¿u thú v¿ hon. Nhu v¿y, lý do chính y¿u mà quý v¿ cung nhu tôi cùng d¿n dây hôm nay, b¿t ch¿p nh¿ng khó khan v¿ b¿t d¿ng ngôn ng¿, là t¿t c¿ m¿i ngüi d¿u mong mün düc h¿nh phúc và không ai mün [ph¿i ch¿u d¿ng] kh¿ dau. Ði¿u này ch¿ng có gì ph¿i bàn cãi, vì ai ai cung d¿ng ý nhu v¿y. [Th¿ nhung,] nh¿ng phuong cách [mà chúng ta dùng] d¿ d¿t düc h¿nh phúc và vüt qua b¿t ¿n là khác nhau. Hon n¿a, h¿nh phúc cung có nhi¿u löi khác nhau, và kh¿ dau cung th¿. ¿ dây chúng ta không ch¿ nh¿m d¿n vi¿c làm gi¿m nh¿ [kh¿ dau] hay d¿t düc l¿i l¿c nh¿t th¿i, mà ta dang hüng d¿n m¿t m¿c dích hay s¿ l¿i l¿c lâu dài. Là nh¿ng ngüi Ph¿t t¿, chúng ta không nh¿m d¿n di¿u dó ch¿ trong m¿t ki¿p s¿ng này, mà là trong nhi¿u ki¿p s¿ng ti¿p n¿i nhau, và chúng ta không tính d¿m b¿ng tün l¿ hay nam tháng, mà là trong nhi¿u d¿i, nhi¿u ki¿p. Trong ph¿m vi v¿n d¿ dang bàn, ti¿n b¿c cung có ích, nhung có m¿t s¿ gi¿i h¿n d¿i v¿i nh¿ng quy¿n l¿c và m¿i pháp th¿ gian; rõ ràng là [trong pháp th¿ gian] cung có nh¿ng di¿u t¿t d¿p d¿y, nhung chúng luôn có m¿t gi¿i h¿n. Theo quan di¿m Ph¿t giáo, n¿u quý v¿ có düc ph¿n nào phát tri¿n trong chính tâm th¿c mình, di¿u dó s¿ düc ti¿p n¿i t¿ d¿i này sang d¿i khác. B¿n ch¿t c¿a tâm th¿c có di¿m d¿c bi¿t là, n¿u nh¿ng ph¿m ch¿t tinh th¿n nh¿t d¿nh nào dó dã t¿ng düc phát tri¿n trên m¿t n¿n t¿ng dúng d¿n, thì nh¿ng ph¿m ch¿t dó s¿ luôn düc duy trì; và không ch¿ là düc duy trì, mà chúng còn s¿ ti¿p t¿c tang trüng theo th¿i gian. Nh¿ng ph¿m ch¿t t¿t d¿p c¿a tâm th¿c, n¿u düc phát tri¿n theo m¿t phuong cách thích h¿p, thì cüi cùng s¿ tang trüng không gi¿i h¿n. Ði¿u dó không ch¿ mang l¿i h¿nh p

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Vietnamesisch
  • ISBN:
  • 9781092184410
  • Einband:
  • Taschenbuch
  • Seitenzahl:
  • 184
  • Veröffentlicht:
  • 30. März 2019
  • Abmessungen:
  • 127x203x10 mm.
  • Gewicht:
  • 186 g.
  Versandkostenfrei
  Versandfertig in 1-2 Wochen.
Verlängerte Rückgabefrist bis 31. Januar 2025
  •  

    Keine Lieferung vor Weihnachten möglich.
    Kaufen Sie jetzt und drucken Sie einen Gutschein aus

Beschreibung von Nguyen ly Duyen khởi

пi v¿i ngüi tu t¿p thì vi¿c có düc m¿t d¿ng co dúng d¿n và t¿t d¿p là r¿t quan tr¿ng. T¿i sao [hôm nay] chúng ta [d¿n dây d¿] cùng nhau th¿o lün v¿ nh¿ng v¿n d¿ này? Ch¿c ch¿n không ph¿i vì ti¿n b¿c, không ph¿i vì danh v¿ng hay vì sinh k¿ trong cüc s¿ng này. Có r¿t nhi¿u nh¿ng s¿ vi¿c khác mang d¿n cho ta nhi¿u ti¿n b¿c hon, nhi¿u danh v¿ng hon và nhi¿u di¿u thú v¿ hon. Nhu v¿y, lý do chính y¿u mà quý v¿ cung nhu tôi cùng d¿n dây hôm nay, b¿t ch¿p nh¿ng khó khan v¿ b¿t d¿ng ngôn ng¿, là t¿t c¿ m¿i ngüi d¿u mong mün düc h¿nh phúc và không ai mün [ph¿i ch¿u d¿ng] kh¿ dau. Ði¿u này ch¿ng có gì ph¿i bàn cãi, vì ai ai cung d¿ng ý nhu v¿y. [Th¿ nhung,] nh¿ng phuong cách [mà chúng ta dùng] d¿ d¿t düc h¿nh phúc và vüt qua b¿t ¿n là khác nhau. Hon n¿a, h¿nh phúc cung có nhi¿u löi khác nhau, và kh¿ dau cung th¿. ¿ dây chúng ta không ch¿ nh¿m d¿n vi¿c làm gi¿m nh¿ [kh¿ dau] hay d¿t düc l¿i l¿c nh¿t th¿i, mà ta dang hüng d¿n m¿t m¿c dích hay s¿ l¿i l¿c lâu dài. Là nh¿ng ngüi Ph¿t t¿, chúng ta không nh¿m d¿n di¿u dó ch¿ trong m¿t ki¿p s¿ng này, mà là trong nhi¿u ki¿p s¿ng ti¿p n¿i nhau, và chúng ta không tính d¿m b¿ng tün l¿ hay nam tháng, mà là trong nhi¿u d¿i, nhi¿u ki¿p. Trong ph¿m vi v¿n d¿ dang bàn, ti¿n b¿c cung có ích, nhung có m¿t s¿ gi¿i h¿n d¿i v¿i nh¿ng quy¿n l¿c và m¿i pháp th¿ gian; rõ ràng là [trong pháp th¿ gian] cung có nh¿ng di¿u t¿t d¿p d¿y, nhung chúng luôn có m¿t gi¿i h¿n. Theo quan di¿m Ph¿t giáo, n¿u quý v¿ có düc ph¿n nào phát tri¿n trong chính tâm th¿c mình, di¿u dó s¿ düc ti¿p n¿i t¿ d¿i này sang d¿i khác. B¿n ch¿t c¿a tâm th¿c có di¿m d¿c bi¿t là, n¿u nh¿ng ph¿m ch¿t tinh th¿n nh¿t d¿nh nào dó dã t¿ng düc phát tri¿n trên m¿t n¿n t¿ng dúng d¿n, thì nh¿ng ph¿m ch¿t dó s¿ luôn düc duy trì; và không ch¿ là düc duy trì, mà chúng còn s¿ ti¿p t¿c tang trüng theo th¿i gian. Nh¿ng ph¿m ch¿t t¿t d¿p c¿a tâm th¿c, n¿u düc phát tri¿n theo m¿t phuong cách thích h¿p, thì cüi cùng s¿ tang trüng không gi¿i h¿n. Ði¿u dó không ch¿ mang l¿i h¿nh p

Kund*innenbewertungen von Nguyen ly Duyen khởi



Ähnliche Bücher finden
Das Buch Nguyen ly Duyen khởi ist in den folgenden Kategorien erhältlich:

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.