Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Ponctuation anglaise vs. ponctuation française:

Ponctuation anglaise vs. ponctuation française:von Cyrille Auguste Billong Bayiha Sie sparen 19% des UVP sparen 19%
Über Ponctuation anglaise vs. ponctuation française:

Cet ouvrage fait une évaluation des impacts sémantiques de la ponctuation en contexte de traduction interlinguale. Cette évaluation se base sur les textes bibliques anglais et français (le livre d'Esther de King James Version et de la Version Louis Ségond) traduits d'après un même texte original. À l'aide des principes de compositionnalité, de contextualité et des règles d'usage de la ponctuation de chaque langue, l'ouvrage poursuit un enjeu qui est de mesurer et comparer les impacts sémantiques des ponctèmes actualisés d'une version par rapport à l'autre.

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Französisch
  • ISBN:
  • 9786206693987
  • Einband:
  • Taschenbuch
  • Seitenzahl:
  • 176
  • Veröffentlicht:
  • 25. September 2023
  • Abmessungen:
  • 150x11x220 mm.
  • Gewicht:
  • 280 g.
  Versandkostenfrei
  Versandfertig in 1-2 Wochen.

Beschreibung von Ponctuation anglaise vs. ponctuation française:

Cet ouvrage fait une évaluation des impacts sémantiques de la ponctuation en contexte de traduction interlinguale. Cette évaluation se base sur les textes bibliques anglais et français (le livre d'Esther de King James Version et de la Version Louis Ségond) traduits d'après un même texte original. À l'aide des principes de compositionnalité, de contextualité et des règles d'usage de la ponctuation de chaque langue, l'ouvrage poursuit un enjeu qui est de mesurer et comparer les impacts sémantiques des ponctèmes actualisés d'une version par rapport à l'autre.

Kund*innenbewertungen von Ponctuation anglaise vs. ponctuation française:



Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.