Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Sombre tait La Nuit (Translation)

Über Sombre tait La Nuit (Translation)

Suite de Sombre est le cheval Californie équestre, tome 2 À deux, c'est déjà difficile. Alors ajouter un troisième là-dedans... Je ne sais pas. Est-ce que ce n'est pas chercher les emmerdes ? Ça n'a pas été facile, mais l'entraîneur équestre Dan Wheeler commence à se construire une nouvelle vie en Californie, avec ses amants Evan Kaminski et Jeff Stevens. Quand tout se passe bien, c'est magnifique ; affection, humour, passion. Mais tout ne se passe pas toujours au mieux. Dan a toujours du mal à accepter la perte de son compagnon précédent, et semble douter parfois de son droit à être heureux. Evan est jaloux de chaque rival possible, y compris Jeff. Et Jeff se demande s'il n'est pas trop vieux pour les deux jeunes hommes, s'il ne devrait pas se retirer complètement. Malgré tout, Dan a commencé à s'attacher aux deux hommes. Est-ce suffisant ? Être ensemble les blesse ; mais être séparés ne les blesserait-il pas davantage ?

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Englisch
  • ISBN:
  • 9781634766074
  • Einband:
  • Taschenbuch
  • Seitenzahl:
  • 290
  • Veröffentlicht:
  • 7 Juli 2015
  • Ausgabe:
  • Abmessungen:
  • 152x228x15 mm.
  • Gewicht:
  • 349 g.
  Versandkostenfrei
  Versandfertig in 1-2 Wochen.

Beschreibung von Sombre tait La Nuit (Translation)

Suite de Sombre est le cheval
Californie équestre, tome 2
À deux, c'est déjà difficile. Alors ajouter un troisième là-dedans... Je ne sais pas. Est-ce que ce n'est pas chercher les emmerdes ?
Ça n'a pas été facile, mais l'entraîneur équestre Dan Wheeler commence à se construire une nouvelle vie en Californie, avec ses amants Evan Kaminski et Jeff Stevens. Quand tout se passe bien, c'est magnifique ; affection, humour, passion. Mais tout ne se passe pas toujours au mieux.
Dan a toujours du mal à accepter la perte de son compagnon précédent, et semble douter parfois de son droit à être heureux. Evan est jaloux de chaque rival possible, y compris Jeff. Et Jeff se demande s'il n'est pas trop vieux pour les deux jeunes hommes, s'il ne devrait pas se retirer complètement. Malgré tout, Dan a commencé à s'attacher aux deux hommes. Est-ce suffisant ? Être ensemble les blesse ; mais être séparés ne les blesserait-il pas davantage ?

Kund*innenbewertungen von Sombre tait La Nuit (Translation)



Ähnliche Bücher finden
Das Buch Sombre tait La Nuit (Translation) ist in den folgenden Kategorien erhältlich:

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.