Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Translation as Communication across Languages and Cultures

Über Translation as Communication across Languages and Cultures

In this interdisciplinary book, Juliane House breaks new ground by situating translation within Applied Linguistics. In thirteen chapters, she examines translation as a means of communication across different languages and cultures, provides a critical overview of different approaches to translation, of the link between culture and translation, and between views of context and text in translation.Featuring an account of translation from a linguistic-cognitive perspective, House covers problematic issues such as the existence of universals of translation, cases of untranslatability and ways and means of assessing the quality of a translation. Recent methodological and research avenues such as the role of corpora in translation and the effects of globalization processes on translation are presented in a neutral, non-biased manner. The book concludes with a thorough, historical account of the role of translation in Foreign Language Learning and Teaching and a discussion of new challenges and problems of the professional practice of translation in our world today.Written by a highly experienced teacher and researcher in the field, Translation as Communication across Languages and Cultures is an essential resource for students and researchers of translation studies, applied linguistics and communication studies.

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Englisch
  • ISBN:
  • 9781408289839
  • Einband:
  • Taschenbuch
  • Seitenzahl:
  • 158
  • Veröffentlicht:
  • 5. November 2015
  • Abmessungen:
  • 157x236x14 mm.
  • Gewicht:
  • 240 g.
  Versandkostenfrei
  Versandfertig in 3-4 Wochen.
Verlängerte Rückgabefrist bis 31. Januar 2025
  •  

    Keine Lieferung vor Weihnachten möglich.
    Kaufen Sie jetzt und drucken Sie einen Gutschein aus

Beschreibung von Translation as Communication across Languages and Cultures

In this interdisciplinary book, Juliane House breaks new ground by situating translation within Applied Linguistics. In thirteen chapters, she examines translation as a means of communication across different languages and cultures, provides a critical overview of different approaches to translation, of the link between culture and translation, and between views of context and text in translation.Featuring an account of translation from a linguistic-cognitive perspective, House covers problematic issues such as the existence of universals of translation, cases of untranslatability and ways and means of assessing the quality of a translation. Recent methodological and research avenues such as the role of corpora in translation and the effects of globalization processes on translation are presented in a neutral, non-biased manner. The book concludes with a thorough, historical account of the role of translation in Foreign Language Learning and Teaching and a discussion of new challenges and problems of the professional practice of translation in our world today.Written by a highly experienced teacher and researcher in the field, Translation as Communication across Languages and Cultures is an essential resource for students and researchers of translation studies, applied linguistics and communication studies.

Kund*innenbewertungen von Translation as Communication across Languages and Cultures



Ähnliche Bücher finden
Das Buch Translation as Communication across Languages and Cultures ist in den folgenden Kategorien erhältlich:

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.