Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Übersetzung von Medieninhalten

Über Übersetzung von Medieninhalten

Media Content Translation ist ein umfassendes Lehrbuch, das sich an Studenten, Professoren und Sprachfachleute richtet, die ein tieferes Verständnis der Übersetzung im Bereich der modernen Massenkommunikation erlangen wollen. Das Lehrbuch ist in zwei Abschnitte unterteilt und deckt ein breites Spektrum von Themen im Zusammenhang mit Medien und Übersetzung ab, einschließlich theoretischer Grundlagen und praktischer Aspekte. Auf jedes Unterkapitel in Abschnitt 1 folgen Aufgaben, die helfen, analytische Fähigkeiten zu entwickeln, das Verständnis zu erweitern und eine kritische Bewertung zu fördern. Abschnitt 2 bietet Aufgaben, mit denen die Lernenden Übersetzungs- und Dolmetschfähigkeiten für informative, unterhaltsame und überzeugende Medieninhalte üben können. Das Lehrbuch enthält außerdem zwei zusätzliche Listen mit weiterführender Literatur und englischen Medieninhalten sowie drei Anhänge mit detaillierten Analyseschemata, Rahmen für die Analyse vor der Übersetzung und die Bewertung der Übersetzungsqualität sowie Themen für akademische Aufsätze und Präsentationen. Insgesamt stellt das Lehrbuch eine wertvolle Ressource für Lernende dar, die ihre Kenntnisse und Fähigkeiten im Bereich der Lokalisierung von Medieninhalten ausbauen wollen, sowie für Dozenten, die ihren Lehrplan für Übersetzungsstudien erweitern möchten.

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Deutsch
  • ISBN:
  • 9786207045525
  • Einband:
  • Taschenbuch
  • Seitenzahl:
  • 136
  • Veröffentlicht:
  • 15. Januar 2024
  • Abmessungen:
  • 150x9x220 mm.
  • Gewicht:
  • 221 g.
  Versandkostenfrei
  Versandfertig in 1-2 Wochen.

Beschreibung von Übersetzung von Medieninhalten

Media Content Translation ist ein umfassendes Lehrbuch, das sich an Studenten, Professoren und Sprachfachleute richtet, die ein tieferes Verständnis der Übersetzung im Bereich der modernen Massenkommunikation erlangen wollen. Das Lehrbuch ist in zwei Abschnitte unterteilt und deckt ein breites Spektrum von Themen im Zusammenhang mit Medien und Übersetzung ab, einschließlich theoretischer Grundlagen und praktischer Aspekte. Auf jedes Unterkapitel in Abschnitt 1 folgen Aufgaben, die helfen, analytische Fähigkeiten zu entwickeln, das Verständnis zu erweitern und eine kritische Bewertung zu fördern. Abschnitt 2 bietet Aufgaben, mit denen die Lernenden Übersetzungs- und Dolmetschfähigkeiten für informative, unterhaltsame und überzeugende Medieninhalte üben können. Das Lehrbuch enthält außerdem zwei zusätzliche Listen mit weiterführender Literatur und englischen Medieninhalten sowie drei Anhänge mit detaillierten Analyseschemata, Rahmen für die Analyse vor der Übersetzung und die Bewertung der Übersetzungsqualität sowie Themen für akademische Aufsätze und Präsentationen. Insgesamt stellt das Lehrbuch eine wertvolle Ressource für Lernende dar, die ihre Kenntnisse und Fähigkeiten im Bereich der Lokalisierung von Medieninhalten ausbauen wollen, sowie für Dozenten, die ihren Lehrplan für Übersetzungsstudien erweitern möchten.

Kund*innenbewertungen von Übersetzung von Medieninhalten



Ähnliche Bücher finden
Das Buch Übersetzung von Medieninhalten ist in den folgenden Kategorien erhältlich:

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.