Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Bücher veröffentlicht von LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag

Filter
Filter
Ordnen nachSortieren Beliebt
  • von Klaus Mann
    12,99 €

    ¿Man weiß ja, daß die großen Herren Sympathie haben für Komödianten.¿ (Zitat aus dem Roman)Klaus Manns berühmtes Buch über den opportunistischen Schauspieler Hendrik Höfgen gilt als der wichtigste deutsche Exilroman. Höfgen macht nach der Machtergreifung der Nationalsozialisten Karriere und ist im Laufe der Zeit zu einem ¿Affen der Macht¿ geworden, zu einem ¿Clown zur Zerstreuung der Mörder¿. Als Vorbild für die Figur des korrumpierbaren Künstlers dient unverkennbar der Schauspieler Gustaf Gründgens. Obwohl Klaus Mann stets abgestritten hat, einen "Schlüsselroman" geschrieben zu haben, wurde dieses Buch 1966 in der Bundesrepublik Deutschland gerichtlich verboten. Erst 1981 konnte es im Rowohlt Verlag erneut erscheinen. Im selben Jahr erschien auch die oscarprämierte Verfilmung von István Szabó mit Klaus Maria Brandauer in der Titelrolle. Hier erscheint das Buch in einer vollständigen Neuausgabe.Klaus Mann.Mephisto.Roman einer Karriere.Durchgesehener Neusatz, diese Ausgabe folgt dem Erstdruck:Querido Verlag N. V. Amsterdam 1936.Neuausgabe, LIWI Verlag, Göttingen 2020.LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag

  • von Jack London
    9,99 €

  • von Stefan Zweig
    14,99 €

  • von Franz Werfel
    12,99 €

  • von Bernard Mandeville
    24,99 €

  • von Selma Lagerlof
    9,99 €

  • von Stefan Zweig
    12,99 €

  • von Moliere
    9,99 €

    "Argan: Dein Molière mit seinen frechen Komödien wäre mir der Rechte! Ich finde es unerhört, anständige Leute wie unsere Ärzte lächerlich zu machen.Berald: Nicht die Ärzte macht er lächerlich, sondern die Lächerlichkeit ihres Handwerks." (Zitat S. 40 in diesem Buch)"Der eingebildete Kranke" zählt zu den meistgespielten Komödien Molières und steht bis heute auf den Spielplänen großer Theater in der ganzen Welt. Unvergleichlich sein sprühender Wortwitz, unerreicht seine entlarvenden Frechheiten, unübertroffen seine geistreichen Pointen. Dennoch bedeutete dieses Werk, welches das Letzte aus der Feder des großen französchen Dichters ist, zugleich sein Ende: Wie gewohnt spielte er zunächst eine der Hauptrollen in der Uraufführung (Théâtre du Palais-Royal, Paris, 10.2.1673). Doch in der fünften Aufführung erlitt er einen Blutsturz und starb, noch im Kostüm, wenige Stunden später. Hier liegt das 1927 von Alfred Wolfenstein kongenial übersetze Werk als Taschenbuch-Neuausgabe vor. Molière. Der Eingebildete Kranke Komödie in drei Akten Übersetzt von Alfred Wolfenstein Erstdruck des französischen Originals "Le Malade imaginaire": Paris 1682. Uraufführung: Théâtre du Palais-Royal, Paris, 10.2.1673 Erstdruck der hier vorliegenden Übersetzung von Alfred Wolfenstein: Weltgeist-Bücher, Berlin o. J [1927].Vollständige Neuausgabe, LIWI Verlag, Göttingen 2022.LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag

  • von Alessandro Manzoni
    12,99 €

  • von Jaroslav Ha¿ek
    14,99 €

    "Es ist der kleine Mann, der in das riesige Getriebe des Weltkriegs kommt, wie man eben da so hineinrutscht, schuldlos, ahnungslos, unverhofft, ohne eignes Zutun. Da steht er nun, und die Andern schießen. Und nun tritt dieses Stückchen Malheur den großen Mächten der Erde gegenüber und sagt augenzwinkernd, leise, schlecht rasiert die Wahrheit. ... ¿ und hat das Gelächter einer ganzen Welt für sich, weil nur er ausspricht, was Alle gefühlt haben." (Kurt Tucholsky über den "Schwejk")Der Jahrhundertroman "Die Abenteuer des braven Soldaten Schwejk" zeigt in ungekannter Schärfe die Absurdität einer sich zum Krieg rüstenden Monarchie am Beispiel Österreichs vor und während des ersten Weltkriegs. Mit seiner wundervollen Gelassenheit schafft Schwejk es immer wieder, die zahlreichen Autoritäten auf seinem Weg durch das Kaiserreich lächerlich zu machen. Seine sprachmächtigen, anekdotenreichen und aberwitzigen Abenteuer gelten bis heute als Vorbild für zahlreiche Satiriker, Kabarettisten und Filmemacher (wie Joseph Heller mit "Catch-22"), welche den alltäglichen Wahnsinn in Bürokratie und Militär ihrer verdienten Lächerlichkeit preisgeben. Mit dieser Ausgabe liegt die erste und wichtigste Übersetzung aus dem Tschechischen ins Deutsche von Grete Rainer erneut vor. Jarölav Hasek.Die Abenteuer des braven Soldaten Schwejk.Übersetzt von Grete Reiner.Tschechischer Originaltitel: Osudy dobrého vojáka ¿vejka za sv¿tové války, 1921-1923.Durchgesehener Neusatz, der Text dieser Ausgabe folgt der Ausgabe im Bertelsmann Verlag, 1961.Neuausgabe, LIWI Verlag, Göttingen 2021.LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag

  • von Fjodor Dostojewski
    14,99 €

    "Jeder sorgt für sich, und am lustigsten lebt derjenige, der sich selbst am besten zu betrügen versteht." (S. 458 in diesem Buch)Ein ungeheurer Kriminalfall steht am Anfang dieses berühmten Romans. Der Student Rodion Raskolnikow ist bettelarm, aber hochintelligent und fühlt sich seinen Mitmenschen dadurch überlegen. An einer Pfandleiherin, die er für übetrieben geizig hält, begeht er einen brutalen Mord, der durch einen Zufall zu einem Doppelmord wird. Dabei hält er den Mord für gerechtfertigt und äußert sich später dazu: "Mein Verbrechen? Was für ein Verbrechen? rief er auf einmal in einer Art von plötzlichem Wutanfall. Daß ich eine garstige, gemeinschädliche Laus getötet habe, eine alte Wucherin, die niemandem etwas nütze war, für deren Ermordung einem eigentlich viele Sünden vergeben werden müßten, die armen Leuten das Lebensblut aussog, das soll ein Verbrechen sein?" (S. 494 in diesem Buch)Das revolutionär Neue an diesem Roman ist die Perspektive des Mörders. Der Autor lässt uns tief in die Abgründe seiner Seele blicken, und das später von bekannten Serien wie "Columbo" verwendete Prinzip (der Mörder ist bekannt, aber wie wird er überführt?) wurde von Dostojewski nicht nur erfunden, sondern derart spannend und zugleich tiefgründig ausgeführt, dass die Geschichte um Raskolnikow auch 150 Jahre nach ihrem Erscheinen die Leser fesselt. Hier wird der Roman ungekürzt in der vielgelesenen Übersetzung von Hermann Röhl frisch aufgelegt.Fjodor Michailowitsch Dostojewski.Schuld und Sühne.Ein Roman in sechs Teilen mit einem Nachwort.Übersetzt von Hermann Röhl.Erstdruck des Originals: "Prestuplenije i nakasanije" in zwölf Fortsetzungen in der Zeitschrift "Russki Westnik", St. Petersburg, 1866.Erstdruck dieser Übersetzung: F. M. Dostojewski: Schuld und Sühne. Zwei Bände, Bibliothek der Romane 19 und 20, Insel Verlag, Leipzig 1919.Durchgesehener Neusatz, der Text dieser Ausgabe folgt der Ausgabe im Aufbau Verlag, Leipzig 1956.Vollständige Neuausgabe, LIWI Verlag, Göttingen 2020.LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag

  • von H. G. Wells
    14,99 €

  • von Daniel Defoe
    12,99 €

  • von Heinrich Heine
    9,99 €

  • von Eduard Graf von Keyserling
    9,99 €

  • von Franz Werfel
    12,99 €

    "Es war eine angstvolle Zeit. Es war aber zugleich auch eine hochbedeutsame Zeit für mich, denn ich lernte kennen die wundersame Geschichte des Mädchens Bernadette Soubirous und die wundersamen Tatsachen der Heilungen von Lourdes. Eines Tages in meiner großen Bedrängnis legte ich ein Gelübde ab. Werde ich herausgeführt aus dieser verzweifelten Lage und darf die rettende Küste Amerikas erreichen ¿ so gelobte ich ¿, dann will ich als erstes vor jeder andern Arbeit das Lied von Bernadette singen, so gut ich es kann." Franz Werfel. Das Lied von Bernadette. Erstdruck: Verlag Bermann-Fischer, Stockholm 1941.Vollständige Neuausgabe, LIWI Verlag, Göttingen 2019.LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag

  • von Liwi Literatur- und Wissenschaftsverlag
    24,99 €

  • von H. G. Wells
    9,99 €

  • von Eduard Graf von Keyserling
    14,99 €

  • von Eduard Graf von Keyserling
    9,99 €

  • von Hugo von Hofmannsthal
    9,99 €

  • von Egon Friedell
    22,99 €

  • von Jean-Jacques Rousseau
    9,99 €

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.