Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

To Practice the Rhythms

von Shu Cai
Über To Practice the Rhythms

Three Years the land, extending itself, makes one turn after another, spitting village after village, till it gives its cold light to the gaping grave. I, a blunt knife, hammered on an anvil have been hardened-for three years three years! Till a miracle happens- will I be able to return from it? Born in 1965, in Fenghua, Zhejiang, Shu Cai was originally Chen Shucai. He graduated with a BA in French literature from the Department of French Language and Literature, Beijing Foreign Languages University in 1987. From 1990 to 1994 he worked as a diplomat in the Chinese Embassy in Senegal and has since been working as a research fellow in Foreign Literature Research Institute, Chinese Academy of Social Sciences. He won the Medal of Academic Palm Knight in France in 2008. His publications include such collections of poetry as Solitaire (China, 1997), and Short Poems by Shu Cai (Hong Kong, 2004) and his translations of French literature include A Selection of Poems by Pierre Reverdy (China, 2002), Selected Poems by Rene Char (China, 2002), and Selected Poems by Nine French Poets (Shanghai, 2009). In July 2012, Shu Cai was invited to attend the Winter Translation School by Monash University in Melbourne.

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Englisch
  • ISBN:
  • 9781925780192
  • Einband:
  • Taschenbuch
  • Seitenzahl:
  • 205
  • Veröffentlicht:
  • 1. November 2019
  • Abmessungen:
  • 210x148x12 mm.
  • Gewicht:
  • 277 g.
  Versandkostenfrei
  Versandfertig in 1-2 Wochen.
Verlängerte Rückgabefrist bis 31. Januar 2025
  •  

    Keine Lieferung vor Weihnachten möglich.
    Kaufen Sie jetzt und drucken Sie einen Gutschein aus

Beschreibung von To Practice the Rhythms

Three Years
the land, extending itself, makes
one turn after another, spitting
village after village, till it gives
its cold light to the gaping grave.
I, a blunt knife, hammered on an anvil
have been hardened-for three years
three years! Till a miracle happens-
will I be able to return from it?
Born in 1965, in Fenghua, Zhejiang, Shu Cai was originally Chen Shucai. He graduated with a BA in French literature from the Department of French Language and Literature, Beijing Foreign Languages University in 1987. From 1990 to 1994 he worked as a diplomat in the Chinese Embassy in Senegal and has since been working as a research fellow in Foreign Literature Research Institute, Chinese Academy of Social Sciences. He won the Medal of Academic Palm Knight in France in 2008. His publications include such collections of poetry as Solitaire (China, 1997), and Short Poems by Shu Cai (Hong Kong, 2004) and his translations of French literature include A Selection of Poems by Pierre Reverdy (China, 2002), Selected Poems by Rene Char (China, 2002), and Selected Poems by Nine French Poets (Shanghai, 2009). In July 2012, Shu Cai was invited to attend the Winter Translation School by Monash University in Melbourne.

Kund*innenbewertungen von To Practice the Rhythms



Ähnliche Bücher finden
Das Buch To Practice the Rhythms ist in den folgenden Kategorien erhältlich:

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.