Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL

Übersetzung des Talmud Yerushalmi

Über Übersetzung des Talmud Yerushalmi

Andreas Lehnardt legt die erste deutsche Übersetzung des Traktates Shevi¿it (Siebentjahr) samt eines kurzen Kommentares vor. Massekhet Shevi¿it ist der fünfte Traktat der ersten Ordnung, Zeräim (Saaten). Er behandelt die biblischen Gesetze des Siebentjahres gemäß Exodus 23,10-11, Levitikus 25,1-7 und Deuteronomium 15,1-3. Der Traktat ist ein Kommentar zum gleichnamigen Mischna-Traktat und folgt seinem Aufbau. Die Übersetzung basiert auf der Krotoszyn-Ausgabe von 1865/66, es wurden jedoch alle verfügbaren Textzeugen wie sie in der Synopse zum Talmud Yerushalmi herausgegeben wurden und zusätzliche Fragmente aus der Kairoer Genizah sowie ein neu entdecktes Einbandfragment berücksichtigt. Der deutsche Kommentar bedient sich sowohl traditioneller Auslegungswerke als auch moderner wissenschaftlicher Literatur und erörtert die wichtigsten Fragen der handschriftlichen Überlieferung sowie der Interpretation der Halakha. Der Band bietet eine Bibliographie sowie ein Verzeichnis biblischer Zitate, der Parallelen in der rabbinischen Literatur und Verzeichnisse von Personen und Ortsnamen.

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Deutsch
  • ISBN:
  • 9783161626111
  • Einband:
  • Gebundene Ausgabe
  • Seitenzahl:
  • 277
  • Veröffentlicht:
  • 15. November 2023
  • Abmessungen:
  • 164x28x243 mm.
  • Gewicht:
  • 640 g.
  Versandkostenfrei
  Sofort lieferbar

Beschreibung von Übersetzung des Talmud Yerushalmi

Andreas Lehnardt legt die erste deutsche Übersetzung des Traktates Shevi¿it (Siebentjahr) samt eines kurzen Kommentares vor. Massekhet Shevi¿it ist der fünfte Traktat der ersten Ordnung, Zeräim (Saaten). Er behandelt die biblischen Gesetze des Siebentjahres gemäß Exodus 23,10-11, Levitikus 25,1-7 und Deuteronomium 15,1-3. Der Traktat ist ein Kommentar zum gleichnamigen Mischna-Traktat und folgt seinem Aufbau. Die Übersetzung basiert auf der Krotoszyn-Ausgabe von 1865/66, es wurden jedoch alle verfügbaren Textzeugen wie sie in der Synopse zum Talmud Yerushalmi herausgegeben wurden und zusätzliche Fragmente aus der Kairoer Genizah sowie ein neu entdecktes Einbandfragment berücksichtigt. Der deutsche Kommentar bedient sich sowohl traditioneller Auslegungswerke als auch moderner wissenschaftlicher Literatur und erörtert die wichtigsten Fragen der handschriftlichen Überlieferung sowie der Interpretation der Halakha. Der Band bietet eine Bibliographie sowie ein Verzeichnis biblischer Zitate, der Parallelen in der rabbinischen Literatur und Verzeichnisse von Personen und Ortsnamen.

Kund*innenbewertungen von Übersetzung des Talmud Yerushalmi



Ähnliche Bücher finden
Das Buch Übersetzung des Talmud Yerushalmi ist in den folgenden Kategorien erhältlich:

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.