Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL
Über VENTURA TE DÉ DIOS, HIJO

OTÓN: ¿Qué os hice yo, estrellas pías, que tanto me perseguís? ¿Qué confusión infundís en estas potencias mías? En un año que ha que intento, por dar a mis padres gusto, estudiar, y el Arte ajusto a mi torpe entendimiento; por más que, a costa del sueño, niego a la cama el tributo y decorando sin fruto soy más incapaz que un leño, la primer conjugación aún no he podido aprender, ni el primer tiempo saber, tarea de mi lición. ¿Por qué consientes, Apolo, si las ciencias te dan nombre, gastar tanto tiempo a un hombre sin saber un tiempo sólo? Pues no bastan desengaños, ni el hallar por experiencia que el principio de la ciencia apetece tiernos años, más que mi madura edad, para que a mi padre ablande y que estudie no me mande con tanta incapacidad, cielos, más memoria os pido, porque soy siquiera amante, que el amor y él estudiante se infaman con el olvido. Amo a Rosela divina; pensar en ella es mi gloria, y si es para mi memoria su imagen anacardina, séalo, estudios, también, para que en mí os autoricen, que nunca se contradicen saber bien y querer bien. Ya es hora de dar lición; presto el preceptor vendrá; mas, ¿qué le aprovechará si en mí sus preceptos son lo que en el yunque el martillo? Ahora bien, decorar quiero aqueste tiempo primero. ¡Oh, quién pudiera infundillo todo sin salir de aquí! ¡Ánimo, ingenio de plomo! Purga parece que tomo. El verbo es de sum, es, fui el que me hace trasnochar Comienza a decorar paseándose, y mirando de cuando en cuando el Arte y, me ocupa el tiempo todo. Vaya, indicativo modo, es el modo de mostrar. Tempore presenti dice;

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Spanisch
  • ISBN:
  • 9791041813360
  • Einband:
  • Taschenbuch
  • Seitenzahl:
  • 112
  • Veröffentlicht:
  • 27 Juni 2023
  • Abmessungen:
  • 170x7x220 mm.
  • Gewicht:
  • 188 g.
  Versandkostenfrei
  Versandfertig in 1-2 Wochen.

Beschreibung von VENTURA TE DÉ DIOS, HIJO

OTÓN: ¿Qué os hice yo, estrellas pías, que tanto me perseguís? ¿Qué confusión infundís en estas potencias mías? En un año que ha que intento, por dar a mis padres gusto, estudiar, y el Arte ajusto a mi torpe entendimiento; por más que, a costa del sueño, niego a la cama el tributo y decorando sin fruto soy más incapaz que un leño, la primer conjugación aún no he podido aprender, ni el primer tiempo saber, tarea de mi lición. ¿Por qué consientes, Apolo, si las ciencias te dan nombre, gastar tanto tiempo a un hombre sin saber un tiempo sólo? Pues no bastan desengaños, ni el hallar por experiencia que el principio de la ciencia apetece tiernos años, más que mi madura edad, para que a mi padre ablande y que estudie no me mande con tanta incapacidad, cielos, más memoria os pido, porque soy siquiera amante, que el amor y él estudiante se infaman con el olvido. Amo a Rosela divina; pensar en ella es mi gloria, y si es para mi memoria su imagen anacardina, séalo, estudios, también, para que en mí os autoricen, que nunca se contradicen saber bien y querer bien. Ya es hora de dar lición; presto el preceptor vendrá; mas, ¿qué le aprovechará si en mí sus preceptos son lo que en el yunque el martillo? Ahora bien, decorar quiero aqueste tiempo primero. ¡Oh, quién pudiera infundillo todo sin salir de aquí! ¡Ánimo, ingenio de plomo! Purga parece que tomo. El verbo es de sum, es, fui el que me hace trasnochar
Comienza a decorar paseándose, y mirando de cuando en cuando el Arte
y, me ocupa el tiempo todo. Vaya, indicativo modo, es el modo de mostrar. Tempore presenti dice;

Kund*innenbewertungen von VENTURA TE DÉ DIOS, HIJO



Ähnliche Bücher finden
Das Buch VENTURA TE DÉ DIOS, HIJO ist in den folgenden Kategorien erhältlich:

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.