Parce que mes mains enfantines
Jadis, imprudentes encor,
En touchant aux cordes divines
Ont fait ouïr un vague accord.
Amis, avec un doux sourire,
Vous dites : « Crains notre courroux,
« Si déjà tu suspends ta lyre ;
« Garde-la, mais chante pour nous. »
Non, non, qüelle reste muette
Je briserais ce luth sacré.
Si j¿ai dit que j¿étais poète,
Muse, tu m¿avais enivré !
Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen
Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.
Mit Ihrer Newsletter-Anmeldung erklären Sie sich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.Sie können sich jederzeit wieder abmelden.