Große Auswahl an günstigen Büchern
Schnelle Lieferung per Post und DHL
Über Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities

Linguistic minorities are everywhere, and they are diverse. In this context, linguistic mediation activities ¿ whether translation or interpreting ¿ are key to the social inclusion of any kind of linguistic minority. In most societies autochthonous linguistic minorities coexist with foreign-speaking minorities and people with (or without) dis­abilities who rely linguistically or medially adapted on texts to access information. The present volume draws on this broad understanding of the concept of linguistic minorities to explore some of the newest developments in the field of translation studies and linguistics. The articles are structured around three main axes: ¿ accessibility of content, especially audiovisual translation ¿ intralingual translation, including initiatives regarding plain language, easy-to-read and easy language ¿ mediation for minorities in a broader sense and language ideologies.

Mehr anzeigen
  • Sprache:
  • Englisch
  • ISBN:
  • 9783732908578
  • Einband:
  • Taschenbuch
  • Seitenzahl:
  • 386
  • Veröffentlicht:
  • 14 April 2022
  • Abmessungen:
  • 148x21x210 mm.
  • Gewicht:
  • 498 g.
  Versandkostenfrei
  Sofort lieferbar

Beschreibung von Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities

Linguistic minorities are everywhere, and they are diverse. In this context, linguistic mediation activities ¿ whether translation or interpreting ¿ are key to the social inclusion of any kind of linguistic minority. In most societies autochthonous linguistic minorities coexist with foreign-speaking minorities and people with (or without) dis­abilities who rely linguistically or medially adapted on texts to access information. The present volume draws on this broad understanding of the concept of linguistic minorities to explore some of the newest developments in the field of translation studies and linguistics. The articles are structured around three main axes:
¿ accessibility of content, especially audiovisual translation
¿ intralingual translation, including initiatives regarding plain language, easy-to-read and easy language
¿ mediation for minorities in a broader sense and language ideologies.

Kund*innenbewertungen von Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities



Ähnliche Bücher finden
Das Buch Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities ist in den folgenden Kategorien erhältlich:

Willkommen bei den Tales Buchfreunden und -freundinnen

Jetzt zum Newsletter anmelden und tolle Angebote und Anregungen für Ihre nächste Lektüre erhalten.